"أقول له" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lhe dizer
        
    • lhe digo
        
    • lhe diga
        
    • Digo-lhe
        
    • Diz-lhe que
        
    • contar-lhe
        
    • lhe disseste
        
    • lhe digas
        
    • Diga-lhe que
        
    • devo anunciar
        
    • lhe disse
        
    • lhe contar
        
    • devo dizer
        
    • dizer a ele
        
    • devo dizer-lhe
        
    A mamã não quer e não tenho coragem de lhe dizer. Open Subtitles أمي قالت لا, وأنا لا أستطيع أن أقول له ذلك
    - Não sei que lhe dizer. - Eu sei. Céus, eu sei. Open Subtitles لاأعرف ماذا سوف أقول له أنا أعرف , ياالهى, أنا أعرف
    Queres alguma coisa feita, pedes-me. Eu é que lhe digo o que tem que fazer. Open Subtitles إن أردت شيئاً, تطلب مني وأنا أقول له ما عليه فعله
    O que quer que eu lhe diga, que ele não merece? Open Subtitles ماذا تريدين مني أن أقول له بإنه لا يستحق ذلك؟
    Digo-lhe para ele não fazer isso, mas ele não faz caso. Open Subtitles أقول له أن لا يفعل ذلك لكنه يفعل العكس دائماً
    Se aquele Americano aparecer Diz-lhe que nos havemos de encontrar novamente! Open Subtitles إذا كان يانك يأتي في، أقول له أنني سوف نراه مرة أخرى.
    Sim, mas quero ser eu a contar-lhe, não a central de informações. Open Subtitles أجل ، لكنني أريد أن أكون أنا التي أقول له و ليس أحد آخر
    Alguma vez já lhe disseste como eu sou? Open Subtitles أنت من أي وقت مضى أقول له ما كنت تبدو وكأنها؟
    Se tivesse de lhe dizer alguma coisa, seria dizer: "Ser ele próprio e fazer o seu melhor." TED إذا كان علي أن أقول له شيئا، سيكون التالي: "كن كما أنت، وابذل قصارى جهدك."
    Sim, mas eu estava com demasiada vergonha para lhe dizer que já sei sobre sexo. Open Subtitles أجل، ولكنني كنت منحرجة جداً أن أقول له بأنني أعرف بأمور الجنس
    Tens de lhe dizer alguma coisa, porque uma pergunta dessas não desaparece por si própria. Open Subtitles حسنا، عليك أن أقول له شيئا لأن مثل هذا السؤال فقط لا تذهب بعيدا في حد ذاته.
    Porque não lhe digo simplesmente que estás com o período? Open Subtitles لما لا أقول له انك في دورة الطمث
    Não lhe digo nada, para além de: "Passe-me o sal." e "Saia da frente". Open Subtitles لكني لا أقول له شيئاً سيدتي، أبعد من "ناولني الملح " و " إبتعد عن الطريق"
    Para mim, para nós, levámos a luta até ao limite. Nunca tive a oportunidade de lhe dizer o que lhe digo hoje quase todos os dias: "Hei, companheiro, foi uma viagem e tanto!" TED وبالنسبة لي، بالنسبة لنا تغلبنا على ذلك النضال ولم اتمكن من القول له ما أقول له الآن كل يوم تقريبا "يا رفيقي، كانت رحلة ممتعة"
    O que queres que eu lhe diga que não tenha já dito 30 vezes? Open Subtitles ماالذى تريدنى أن أقول له و قد أخبرته ثلاثين مرة؟
    Ele é afro-americano, mas Digo-lhe sempre que sou eu o afro-americano do grupo. TED إنه أمريكي من أصل أفريقي، ولكنني أقول له دومًا، أنني أمريكي أفريقي في المجموعة.
    Diz-lhe que descubra tudo que puder sobre o Cole. Open Subtitles أقول له لمعرفة كل ما بوسعه على كول.
    Sempre soube que tinha de contar-lhe a verdade sobre Bagdad. Open Subtitles كنت أعرف دائما أنني يجب أن أقول له الحقيقة حول بغداد.
    -O que lhe disseste sobre mim? Open Subtitles - ماذا أقول له عني؟
    E que lhe digas que o meu escritório quer ver todos os ficheiros de casos recentes dele. Open Subtitles وكنت أقول له مكتبي يريد لمشاهدة كافة الملفات قضيته الأخيرة.
    Diga-lhe que mando cumprimentos e que me dava jeito um aumento. Open Subtitles حسناً ، أنا أقول له : مرحباً وأنا حقا لا يمكنني رفع المستوى
    O Xerife está ocupado agora, mas quem devo anunciar? Open Subtitles المأمور مشغول حالياً، و لكن من أقول له بأنه يرغب بلقائه ؟
    Reparou como não lhe disse nada sobre a perda do brinco? Open Subtitles لاحظ كيف لم أكن أقول له أي شيء عن فقدان القرط؟
    - Não. Não quando eu lhe contar do electricista com a chave. Open Subtitles ليس عندما أقول له عن الكهربائي بمفتاح المرور
    Parece-me que ele vem para aqui. O que devo dizer? Open Subtitles أعتقد أنه قادم إلينا ماذا أقول له ؟
    -Só queria dizer a ele... Open Subtitles أنا صديقه من المدرسة أردت أن أقول له
    devo dizer-lhe que significa R-A-T-A? Open Subtitles هل يجدر بي أن أقول له أنها تعني " ق - و - ا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more