Jogar "Macarrão" era muito mais divertido que lidar com um hipocondríaco. | Open Subtitles | اللعب بالمعكرونة كان أكثر متعة من التعامل مع مريض بالوسواس |
Ser uma Condestável do "D-6" é muito mais divertido. | Open Subtitles | أن تكوني شرطية بالقسم ستّة هو أكثر متعة. |
Certo, isto parecia mais divertido depois de 3 margaritas. | Open Subtitles | يبدو هذا أكثر متعة بعد ثلاث كؤوس مرغريتا |
Fundir-me com o teu pequeno corpo perfeito seria mais agradável do que o que me espera com a minha rainha. | Open Subtitles | للإلتحام مع جسمك الصغير الكامل كان سيكون أكثر متعة من الذى ينتظرنى مع ملكتى |
São tão sérias. Porque não pode ser uma coisa mais divertida, tipo... | Open Subtitles | جدية كثيرا لماذا لا يمكن أن تكون شيء أخر أكثر متعة |
Isto seria muito mais engraçado se pudéssemos snifar. | Open Subtitles | و سيكون هذا أكثر متعة إذا سمحنا لهم بالاستنشاق |
Além disso, é mais divertido quebrar as regras do que segui-las. | Open Subtitles | جانب ذلك، فإنه هو أكثر متعة كسر قواعد من متابعتها |
Posso assegurar-vos que salvar meu irmão mais novo será muito mais divertido do que colocar juntos bonecas quebradas-up de idade. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكم أن إنقاذ أخي الصغير سيكون أكثر متعة من تجميع القديمة كسر المتابعة دمى طفل. |
Se achas isto mais divertido do que falar com o Zachary Quinto na casa de banho, tu és maluca. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد هذا هو أكثر متعة من الحديث لزاكاري كوينتو من خلال باب المماطلة، أنت مجنون. |
O que me leva ao meu último ponto, que eu julgo ser o mais divertido. | TED | الذي يقودني إلى النقطة الأخيرة، وعلى ما اعتقد هو نوع من أكثر متعة. |
É mais divertido troçar dos tolos ricos que de outros quaisquer. | TED | هذا هو الأغنياء البلهاء أكثر متعة في السخرية من أي شخص اخر. |
Assim, decidi tentar escrever algo mais divertido. | TED | لذا فقد قررت محاولة شيئاً ما أكثر متعة. |
Agora já é muito mais divertido desde que faz o que Ihe mando. | Open Subtitles | نعم، وانه أكثر متعة الآن لأنه يفعل ما أقول له. |
Não. Achei que ia ser mais divertido assim. | Open Subtitles | لا، أنا اعتقد انه سيكون أكثر متعة بهذه الطريقة. |
É demasiado forreta para mandar o advogado ou é mais divertido assim? | Open Subtitles | ليس معك نقود كي تجعل محاميك يحضره أم أن الأمر أكثر متعة هكذا؟ |
- Lá se foi a auto-estrada. - Sim, mas assim é mais divertido. | Open Subtitles | . الكثير للطريق السريع . نعم ، هذا الطريق أكثر متعة |
Às vezes, quando forças um miúdo a seguir um caminho, o outro caminho, começa a parecer mais divertido. | Open Subtitles | بعض الأحيان عندما تدفعين الشخص إلى طريق واحد الطريق الأخر سيبدو أكثر متعة |
Isso parece muito mais agradável que o Triássico. | Open Subtitles | الآن ، هذا بالتأكيد يبدو أكثر متعة مما فعله العصر الترياسي |
O que é virtude? Mas acho que a chave para salvar o mundo, a chave para a compaixão, é que é mais divertida. | TED | ماهي الفضيلة ؟ ولكن بالطبع, اعتقد ان الحل لانقاذ العالم, الطريق للتعاطف هو أنه أكثر متعة |
Quando ele começou com a voz pateta, pensei que ia ser mais engraçado, mas não foi. | Open Subtitles | والطفل لن يصلح ذلك الأمر عندما بدأ بتقليده للصوت السخيف حسبته سيكون أكثر متعة لكنه... |
Estas luzes eram mais divertidas quando eu tinha 5 anos. | Open Subtitles | هذه اللعبة المضيئة كانت أكثر متعة عندما كنت في الخامسة |
Lamborghinis? Dizem que condizir um é a maior diversão que se pode ter sem tirar as calças. | Open Subtitles | يقولون ان قيادة السيارة هي أكثر متعة يمكنك أن تحظى بها و أنت ترتدي سروالك |
Na Colónia temos bailes como este, mas são muito mais divertidos. | Open Subtitles | لدّينا رقصات كهذه في الفرقة ولكنها أكثر متعة |