- Não sabia que falavas italiano. - Lá fora. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتحدث الإيطالية في الخارج |
Só não sabia que você queria tornar-se um Senhor do Sistema. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تريدين أن تكوني من لوردات النظام |
Trouxe-te as coisas da tia Paula. Não sabia que tinhas uma festa. | Open Subtitles | لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة |
Não sabia que era casada com aquele tipo. Devia ter-me dito logo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك متزوجة من هذا الرجل كان عليك أن تخبرينى |
Peguei uma gripe terrível e eu não sabia que você... | Open Subtitles | لديَّ نزلة برد شنيعة ... ولم أكن أعلم أنك |
Não sabia que estava aqui. Porque não mo disse? | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك هنا, لما لم تخبرني؟ |
Não sabia que era tão delicado. | Open Subtitles | ها ها ها .. لم أكن أعلم أنك مرهف الحس هكذا |
Não sabia que gostava de brinquedos, Professor. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعلم أنك مهتم بالألعاب يا بروفيسور |
Não sabia que gostavas do Nibbler. | Open Subtitles | هذا لطف منك لم أكن أعلم أنك تهتم لــ نيبلر |
Bem, estás a ver? Não sabia que gostavas de pimento verde. | Open Subtitles | الآن أرأيت لم أكن أعلم أنك تحب الفلفل الأخضر |
Não sabia que eras tão cruel. Nunca te perdoarei! | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك يمكن أن تكون قاسياً جداً لن أسامحك لأجل هذا أبداً |
Eu não sabia que eras um sangrador | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك من الأشخاص الذين ينزفون بشدة |
Desculpa, não sabia que precisavas dela para já. | Open Subtitles | أنا متأسفة , لم أكن أعلم أنك تريدينها في الحال. |
- Não sabia que acreditavas nisso. - E não acredito, mas sei que tu acreditas. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعلم أنك تؤمن بهذا حسناً ، أنا لا أؤمن لكن أعلم أنك تؤمنين |
Eu não sabia que sabias cantar tão bem, por que não disseste nada? | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تغنين بهذه البراعة.. لماذا لم تقولي لي؟ |
Tens uma guitarra às costas. Não sabia que tocavas guitarra. | Open Subtitles | لديك غيتار على ظهرك لم أكن أعلم أنك تلعب على الغيتار |
Boa, Harry, não sabia que conseguias fazer isso. | Open Subtitles | ياللدهشة، هاري. لم أكن أعلم أنك تستطيع فعل ذلك |
Na altura não sabia que tu tinhas comprado alguns agentes. | Open Subtitles | في هذا الوقت لم أكن أعلم أنك إشتريت بعض العملاء |
Não sabia que fazias parte da organização do anuário. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك موظفة في الكتاب السنوي |
Não sabia que era um entusiasta de antiquité. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك كنت من المتحمسين لدراسة العصور القديمة |
Lamento terrivelmente. Não fazia ideia que fosse tão intimo com ela. | Open Subtitles | أعتذر بشدة لم أكن أعلم أنك تكن لها كل هذا الحب |
Eu não sabia se te lembravas de alguma coisa de mim, muito menos que tinhas escrito uma canção sobre mim. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتذكر أي شيء عني, ناهيك عن كتابة أغنية عني. |