"أكون هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estar lá
        
    • lá estar
        
    • estarei lá
        
    • estar aí
        
    • estado lá
        
    • estar presente
        
    • estarei aí
        
    • lá estado
        
    • estou lá
        
    • estar ali
        
    • estar aqui
        
    • lá chegar
        
    • chegar lá
        
    • lá estou
        
    • estou aí
        
    Não. Tenho que fazer um vídeo e era suposto estar lá agora. Open Subtitles كلا, لقد حصلت على هذا الفيديو والمفروض أن أكون هناك الآن
    Eu posso estar lá durante a transferência, se captar quem eles enviarem, é porque são Fulcrum, senão estás de volta a casa. Open Subtitles أستطيع أن أكون هناك وإذا لمحت وميض أيا كان من ارسلوه هو من نقطة الارتكاز او لا أنت في طريقك
    Se acontecer algo a estes homens, quero lá estar com eles. Open Subtitles إذا حدث شئ لهؤلاء الرجال أود أن أكون هناك معهم
    E depois de terem esperado um mês amanhã... ou seis meses... daqui a um ano eu estarei lá. Open Subtitles وعندما تكون منتظرٌ ذلك غداً ، في ستة أشهر أو في سنة ، فسوف أكون هناك
    Ainda bem. Tenho tanta pena de não poder estar aí. Open Subtitles -شكراً لله , المعذرة لا أستطيع أن أكون هناك
    Eles têm um programa de desporto para mim, mas tenho de estar lá dentro de três dias. Open Subtitles لديهم هذا العمل في مجال الرياضة لي لكن يجب أن أكون هناك خلال ثلاث أيام
    Era para eu estar lá, há duas horas atrás. Open Subtitles وكان من المفترض أن أكون هناك منذ ساعتين.
    Estou começando um novo emprego. Devia estar lá às 9h. Open Subtitles شرعت بعمل جديد ويفترض أن أكون هناك في التاسعة
    Eu era suposto estar lá para ti e não estava. Open Subtitles كان يُفترض أن أكون هناك بانتظارك. لكنّي لم أكن.
    Bem, é a honra que interessa. Possa ou não estar lá. Open Subtitles حسناً , هذا هو شرف الأمور سواء ان أكون هناك او لن اكون
    Sinto que devia estar lá em cima, com eles. Open Subtitles إننى أشعر أننى يجب أن أكون هناك من أجلهم
    Não sejas idiota... Claro que eu não vou lá estar. Open Subtitles لا تكوني غبية بحق الجحيم بالطبع لن أكون هناك
    Aquela convenção de canhotos está na cidade... e como dono da maior loja de canhotos de Springfield, tenho de lá estar. Open Subtitles مؤتمر أصحاب اليد اليسرى في البلدة وكمالكٍ لأكبر محل صاحب يد يسرى في سبرينغ فيلد يجب أن أكون هناك
    É que... Tenho que lá estar no Domingo de manhã. Open Subtitles الأمر هو أنني يجب أن أكون هناك صباح الأحد
    O Air Force One vai aterrar no aeroporto e eu estarei lá para garantir... que aquela pessoa responde às perguntas que preferia evitar. Open Subtitles القوات الجوية الأولى سوف تهبط في المطار سوف أكون هناك لأتأكد على من أنت تتعرف و أريد إجابات لبعض الأسئلة
    Jer, eu sou como tu. Eu gosto de estar no controlo. Eu gosto de estar aí mesmo no assento do piloto. Open Subtitles جير أنا معك أن أكون مسيطراً أحبّ أن أكون هناك في مقعد السائق
    Perdeste uma pessoa. Devia ter estado lá para te apoiar. Open Subtitles لقد خسرتِ شخصاً كان علي أن أكون هناك لكِ
    Na verdade, gostaria de estar presente para lhe dar apoio. Open Subtitles في الواقع أود أن أكون هناك لمزيد من الدعم
    Eu sei, o exército enviou um Black Hawck, por isso estarei aí num par de horas. Open Subtitles نعم، أعلم الجيش ارسل طائرة المروحية سوف أكون هناك بعد بضعة ساعات
    Eu devia ter lá estado... Open Subtitles كان يجب أن أكون هناك لم أكن هناك
    Óptimo. Muito Obrigado. Eu estou lá assim que poder. Open Subtitles عظيم – شكرا لك كثيرا سوف أكون هناك بأسرع ما يمكن
    Eu devia estar ali. Devem precisar da ajuda de embaixadores da paz. Open Subtitles يجب أن أكون هناك ربما يحتاجون إلى سفير سلام لتقديم المساعدة
    Costumo estar aqui o tempo todo normalmente... sempre que vieres para estes lados, aparece aqui... se precisares de alguma coisa. Open Subtitles في العادة أكون هناك معظم الوقت لذا ان صادف وكنت في الحي فتعال الي لو احتجت لأي شيئ
    Se estás enganada, quero lá chegar antes que ele lhes encha os ouvidos. Open Subtitles وإذا كنت مخطئا على أن أكون هناك لآشرح... ..... قبلهذاالحقيربإخبارهمأكاذيبه...
    Lamento ter demorado até ao último segundo a chegar lá. Open Subtitles أنا آسف على الإنتظار إلى آخر لحظة لكي أكون هناك
    A Irmandade é muito mais que isso. Quando lá estou, sinto-me como uma parte dela, como se Jesus me chamasse. Open Subtitles حسناً ، "الزملاء" أمر أكبر من هذا ، عندما أكون هناك أشعر كأنني مقدر ليّ أن أكون جزء منها
    Muito bem, espera um pouco, estou aí em dez minutos. Open Subtitles حسنا.حسنا، أتعرف ماذا ؟ إبقى، وسوف أكون هناك بعد لحضات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more