"أموت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eu morrer
        
    • morri
        
    • morrido
        
    • morrerei
        
    • morto
        
    • morte
        
    • eu morra
        
    • morrendo
        
    • morta
        
    • a morrer
        
    • morreria
        
    • morria
        
    • eu morro
        
    • Estou
        
    • morresse
        
    Logo, sei que vou estar aqui no futuro, depois de eu morrer. Open Subtitles لذا فأنا أعرف أنني سأكون هنا في المستقبل، بعد أن أموت.
    É isso que dizes quando te digo que quase morri? Open Subtitles أهذا ما تقولينه عندما أقول لك كدت أموت ؟
    Eu sou um dos sortudos. Eu poderia facilmente ter morrido. Open Subtitles وأعتبر نفسى محظوظا لأننى كان يمكن بسهوله أن أموت
    Como tu vês, com tudo isto morrerei com optima saúde. Open Subtitles تشاهد، مع كل هذا، سوف أموت في صحة ممتازة.
    Ele é muito melhor que eu, e vou provavelmente ser morto. Open Subtitles وهو أفضل مني بكثير في هذا الأمر، وربما أموت غداً.
    Nunca pensei que teria uma mulher por perto na hora da morte. Open Subtitles لم أظن أبدا أنه ستكون هناك امرأة في الجوار عندما أموت
    Só espere até que eu morra então vai ter que pensar em si mesma. Open Subtitles فقط انتظري حتى أموت و بعدها يجب ان تفكري بنفسك
    Quando eu morrer e tiver passado para o outro mundo... Open Subtitles عندما أموت واكون قد انتقلت الي , العالم الآخر
    Acha que vão deixá-lo ir após eu morrer? Não. Open Subtitles لماذا ، أسيتركونك تغادر بعد أن أموت أنا؟
    Mas eu sei que se eu morrer, não será em vão. Open Subtitles ولكني أعرف ما إذا كنت تموت، و أموت لا لشيء.
    - Quando se soubesse a verdade... - Alec, quase morri naquele aviao! Open Subtitles , آليك , لقد كدت أن أموت في تلك الطائرة كذلك
    Ando com isto para me lembrar do dia em que quase morri. Open Subtitles إنني أحمل هذه معي لأتذكر اليوم الذي كدت أن أموت به
    Eu sou um dos sortudos. Eu poderia facilmente ter morrido. Open Subtitles وأعتبر نفسى محظوظا لأننى كان يمكن بسهوله أن أموت
    De qualquer forma, ainda bem que o fiz. Teria morrido por lá. Open Subtitles على أى حال ,أنا سعيد كنت سوف أموت هناك فى الخارج
    Se não posso viver como rei, com honra, morrerei como rei, com honra. Open Subtitles إذا لم أتمكن من الحياة كملك له شرف فعلى الأقل أموت كملك له شرف
    Se não puder correr, ficarei aqui deitado e morrerei. Open Subtitles لو لم أتمكن من الركض ، سأستلق هنا فحسب و أموت
    Se o Cal fosse encontrado morto, eu morria também...por dentro. Open Subtitles اذا وجد كال ميتا أنا أموت أيضا من الداخل
    Mas terei desejado a morte muito antes da morte me encontrar. Open Subtitles لكنى أتمنى أن أموت قبل أن يجدنى الموت بفتره طويله.
    Aceite antes que eu morra e estrague seu terraço. Open Subtitles ,إقبلى ذلك الشيء اللعين قبلما أموت و أخرب لك التراس
    Estou morrendo de sede. Já volto. Open Subtitles إنني أموت من شدة العطش, سأكون معك بعد لحظة
    Lembro-me de uma mensagem que me foi enviada que dizia que ia ser morta e que iam correr rios de sangue e que eu seria violada muitas vezes antes de morrer. TED أتذكر رسالة وصلتني كان نصها أنني سأتعرض للقتل وأن أنهراً من الدماء ستتدفق وأنه سيتم أغتصابي عدة مرات قبل أن أموت.
    O pai disse que não podia sair, mas a mãe sabia que estava a morrer, por ver toda aquela neve a acumular. Open Subtitles قال أبي بأنه لا يمكنني الخروج ولكن أمي كانت تعرف أنني أموت من الغيظ وأنا أشاهد كل ذلك الثلج يتساقط
    E daquele cemitério, eu comecei a busca de novo, não porque fosse corajoso, mas porque eu sabia que ou acreditava ou morreria. TED ومن تلك المقبرة، بدأت البحث مرة أخرى، ليس لأنني كنت شجاعًا، لكن لأني فهمت أنى إما أن أؤمن أو أموت.
    Pensar que quase morria sem dizer ao patrão que se fosse lixar. Open Subtitles يا للحظ، كدت أموت قبل أن أقول لرئيسي أن يبتلع سروالي
    - Eu sei, mas se não agirmos - eu morro na mesma. Open Subtitles أعلم، ولكن إن لم نفعل شيء فسوف أموت على أي حال
    Estou faminta. Por que achas que Estou a ser chata? Open Subtitles . أنا أموت جائعاً لماذا تعتقد أنى كلبة ؟
    Elas pareciam, no entanto, muito preocupadas que eu morresse de fome durante o Ramadão. TED لكنهم، في المقابل، كانوا قلقين جدا من أني أموت جوعا خلال رمضان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more