Não vou desistir, por que... Por que Fiz isso tudo? | Open Subtitles | لن أستسلم وإلا لماذا أنا فعلت هذا حتى الآن؟ |
Eu Fiz isso quando me apontou a arma à cara. | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك عندما ألصقت ذلك المسدس في وجهي |
Fiz isto, e Fiz por mim, e vou terminar por mim. | Open Subtitles | أنا فعلت ها من أجلي و سوف أنهيه من أجلي. |
Fui eu. Pensei que você fosse querê-las na sessão. | Open Subtitles | أنا فعلت لقد اعتقدت أنك ستحتاجهم في التصوير |
Mas os guardanapos condizem com a mesa. Fui eu que Fiz isso. | Open Subtitles | والمناديل متناسقة مع شراشف الطاولات أنا فعلت ذلك |
As pessoas têm recaídas. Eu já tive. Ergues-te de novo. | Open Subtitles | الناس تمر بإنتكاسات، أنا فعلت و تتمكن من تصحيح حياتك مرة أخرى |
Fiz o que me pediram. Prender-te no Panamá e entregar-te. | Open Subtitles | أنا فعلت ما طلبوه مني، أعتقلك في بنما وأسلمك. |
Sim, eu Fiz algumas coisas das quais não me orgulho... mas isso não significa que eu tenho sido verdadeiro. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فعلت أشياء لا أفتخر بها لكن هذا لا يعني أنني كاذب طوال هذه المدة |
Fiz muitas coisas boas ao serviço do meu país. | Open Subtitles | أنا فعلت الكثير من الأفعال الجيدة لخدمة بلادي. |
- Dá-o a uma miúda num encontro. - Já Fiz isso. | Open Subtitles | أعطه لصديقتك حين يكون لديك واحدة أنا فعلت ذلك بالفعل |
Olha, eu Fiz aquilo que qualquer bom advogado teria feito. | Open Subtitles | انظر، أنا فعلت ما كان أيّ محامي جيد سيفعله |
Fiz tudo o que podia para o aliviar dos fardos da governação. | Open Subtitles | أنا فعلت كل ما في وسعي لكي أريحك من أعباء الحكم |
Só o Fiz para convencê-la de que não sou o homem mais cruel do oeste. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا فقط لإقِناعك باني لَستُ الرجل الشرّير في الغربِ. |
Eu Fiz... coisas repreensíveis. E coisas extraordinárias. | Open Subtitles | أنا فعلت أشياء مشكوك فيها و أشياء إستثنائية أيضا |
Fiz o que devia, mas ela não o dirá. | Open Subtitles | ،أنا فعلت الشيء الصحيح .إنها لن تقولها أنا فعلت الشيء الصحيح؟ |
Esta bem, Fui eu, Fui eu! | Open Subtitles | اوكي، أنا فعلت ذلك أنا عملت ذلك، أنا فعلت ذلك. |
A propósito, bom trabalho ao instalares isto aqui. Se as crianças perguntarem, diz que Fui eu. | Open Subtitles | بالمناسبة، أحسنت بتركيب حامل اللوحات على الحائط، لو سأل الأطفال، أنا فعلت هذا |
Mas não foi ela que enviou uma sms para encontrar-se contigo hoje. Fui eu. | Open Subtitles | هي فقط لم تراسلك الليلة لتتقابلوا ، أنا فعلت |
Ela não te deu de mamar. Fui eu. | Open Subtitles | إنها لم ترضّع من صدرك أنا فعلت |
Bom, Eu já e a definicão técnica é: | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك التعريف التقني هو |
E se eu Consegui, vocês também conseguem! | Open Subtitles | إذا كان أنا فعلت ذلك، إذن، فأنتم أيضـًا يُمكنكم |
Eu fi-lo por ela, pois eu estraguei tudo. | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك, لقد فعلت ذلك من أجلها وسأفعل ذلك دائماَ. |