Vais ser tão boa quando acabar de te treinar. | Open Subtitles | سوف تصبحين جيدة جداً عندما أنتهي من تدريبكِ |
Fica à vontade, tenho de acabar de preencher uma candidatura. | Open Subtitles | خذ راحتك على أن أنتهي من كتابة هذا الإلتماس |
Aqui a Zara vai tomar muito bem conta de vocês até eu acabar de trabalhar, esta noite. | Open Subtitles | و زارا هنا ستقوم بالاهتمام الشديد بكما حتى أنتهي من العمل الليلة , اتفقنا ؟ |
Na verdade, ainda não acabei de falar com o Oliver. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لم أنتهي من الحديث إلى أوليفر |
Posso arranjar-to assim que terminar de estender a roupa. | Open Subtitles | سأحضرّه بمجرد أن أنتهي من تعليق هذه الثياب. |
Depois uma mulher trouxe-me esta pequena sineta, e gostaria de terminar com isto. | TED | وبعد ذلك أحضرت لي إمرأة هذا الجرس الصغير، واريد أن أنتهي من هذه المذكرة. |
O ensino paga-me a renda até acabar de escrever o meu romance. | Open Subtitles | التعليم يدفع الإيجارِ حتى أنتهي من روايتَي |
Quando acabar de arrumar isto, está bem? | Open Subtitles | عندما أنتهي من وضع هذه الأغراض جانبا , أوكي؟ |
Quando eu acabar de lhe limpar a boca, pode comer dela. | Open Subtitles | عندما أنتهي من فمها ستتمكن أن تأكل عن طريقه. |
Chegue lá antes de acabar de me pintar e duplico o valor do taxímetro. | Open Subtitles | اوصلني الى هناك قبل أن أنتهي من وضع المكياج و سوف أضاعف الأجرة. |
Senhoras, não vou namorar ninguém até acabar de lixar o Rex. | Open Subtitles | سيداتي، لا أَرى أي واحد حتى أنتهي من ريكس |
Quando acabar de lavar os pratos, querem ver o filme? | Open Subtitles | أتريدون مشاهدة الفيلم عندما أنتهي من غسيل الأطباق؟ |
Deixem-me acabar de ler e reveremos a nossa estratégia. | Open Subtitles | دعوني فقط أنتهي من قراءة قصيدتي.. ثم نستعرض بعدها سياستنا، حسناً؟ |
Curtis, eu ainda não acabei de falar com você! | Open Subtitles | كورتيس ، أنا لم أنتهي من الحديث معك بعد. |
Não quero ir para casa. Ainda não acabei de falar comigo. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب للمنزل لم أنتهي من الحديث معي |
Não. Não desligues. Ainda não acabei de gritar contigo! | Open Subtitles | لا لا لا , لا تغلق السماعة , لم أنتهي من الصراخ عليك |
Tenho de acabar umas cartas antes do correio. | Open Subtitles | سوف أنتهي من بعض الرسائل قبل وصول ساعي البريد |
Te... tenho que terminar isto, está bem? | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أنتهي من هذا الغرض، تَعْرفُ؟ |
Eu sei, mas não posso. Tenho de terminar o folheto da Orion. | Open Subtitles | أَعرف، لكن لابد أن أنتهي من الكتالوج الجديد |
Tu és espectacular. A casa é satisfatória, estou quase a acabar o sótão. | Open Subtitles | المنزل يوافق شروط الولاية، وكدت أن أنتهي من إصلاح العليّة |
Tenho que acabar a sua lista o mais depressa possível. | Open Subtitles | أريد أن أنتهي من قائمتك بأكملها بأسرع وقت ممكن |
Afinal, quando tiver terminado com estas pobres almas, serei a única família que te resta. | Open Subtitles | بالنهاية حالما أنتهي من تلك الأرواح البائسة فسأكون العائلة الوحيدة الباقية لك. |