E que tal quando começaste a insistir para eu deixar o meu emprego, quando eu comecei a ganhar mais dinheiro do que tu? | Open Subtitles | , لنبدأ عندما أصررت أنت أن تجعلني أستقيل من عملي عندما بدأت أجني مالاً أكثر منك؟ |
Não, eu quero que tu as espias, enquanto que eu os estudo de maneira antropológica. | Open Subtitles | لا أريدك أنت أن تتجسس عليهنّ بينما أدرسهنّ أنا بشكل علم الإنسانيات |
Deixa-me reformular. Ela queria que tu lhe pedisses para ficar. | Open Subtitles | دعني اعيد هذا، لقد أرادت منك أنت أن تطلب منها بأن تبقى |
Porque chamá-lo para uma coisa que tu mesmo podes fazer? | Open Subtitles | لماذا أتصل به إذا كان بإمكانك أنت أن تفعل هذا ؟ |
Não, tens inveja porque ele é respeitado, milionário... e faz o que tu gostarias de fazer. | Open Subtitles | -بل أظنك تغار لأنه ينال احتراما و تقديرا أكثر منك بكثير ولأنه مليونير و يعمل ما تريد أنت أن تعمله |
Desde que tu percebeste... | Open Subtitles | منذ أن اكتشفتي أنت أن لديها انجذاب نحوي |
Não, quero que tu esperes por dois tacos, bulgogi extra e salada kimchi. | Open Subtitles | لا، أريدك أنت أن تنتظر لأجل شطيرتين "تاكو" "بولجوجي" زيادة، وبعض "الكميتشي سلو" |
Deixei-te dizer o que tu querias dizer, Daniel. | Open Subtitles | انا جعلتك تقول ما كنت تريد أنت أن تقوله |
Querem que tu sejas o parvalhão. | Open Subtitles | يريدون منك أنت أن تلعب دور المغفل |
Eu queria que tu fizesses isso. | Open Subtitles | أردتك أنت أن تفعلها |
Eu quero que tu o transcrevas. | Open Subtitles | ولكني أريدك أنت أن تترجمها لي |
Quero que tu me beijes. | Open Subtitles | أريدك أنت أن تقبّلني. |
- Para fazer a Jessica mudar de ideias, eu vou ter conseguir alguém que tu não conseguirias. | Open Subtitles | ،(إذا كنت أسعى لتغيير رأي (جيسيكا لا أستطيع اختيار أيّ موكّل، بل عليه أن يكون موكّلاً لم تستطع أنت أن تقنعه |
O que é que tu queres fazer? | Open Subtitles | ماذا أردت أنت أن نفعل؟ |