Não há nenhum lado tens razão, e ele também Tem razão. | Open Subtitles | ليس هناك اختلاف ، أنت محق و هو محق أيضا. |
Você Tem razão sobre as intenções dos imperialistas americanos. | Open Subtitles | أنت محق بخصوص الأزمة التي يتسبب بها الأمريكييون |
Provavelmente Tem razão, mas ia detestar que o meu chefe descobrisse isso. | Open Subtitles | أنت محق على الأرجح لكني لن أود يكتشف رب عملي ذلك |
Estás certo em que é uma ilusão. Não é água. | Open Subtitles | أنت محق أنه وهم للماء ، فهو ليس ماء |
- Tens razão. Depois de amanhã, é o que eu vou fazer. | Open Subtitles | أنت محق ، بعد يوم الغد سأفعل ما أنت قلته بالضبط |
Tinhas razão. Tens que sair daqui. | Open Subtitles | اسمع يا رجل أنت محق عليك الانتقال من هنا |
Está certo, Está certo. Acabou de passar pela sua rua. | Open Subtitles | أنت محق , لقد تجاوز الشارع لا يتجه لمنزلك |
Tem razão. Vou já duplicar as remessas de grão. | Open Subtitles | بالطبع , أنت محق سأضاعف شحنات الحبوب الآن |
Tem razão. Ainda bem que não me levou para casa. | Open Subtitles | أنت محق , انا سعيدة بأنك لم تأخذى إل المنزل |
Tem razão, é horrível. | Open Subtitles | غالباً ما تكون في حلبة التزلق الجليدية. أنت محق, هذا فظيع. |
Tem razão em tudo excepto quando diz: | Open Subtitles | أنت محق في كل شيء ما عدا قولك إن الصقليين يرغبون في التطور |
O Sr. Tem razão. Eu deveria voltar quando as flores estiverem crescendo. | Open Subtitles | أنت محق يجب أن أعود بالربيع عندما تزدهر الأشياء |
Tem razão. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً سيد مورا أنت محق قد لا يكون امرا مهما |
Tem razão. Não uso armas. | Open Subtitles | أنت محق, أنا لا أستخدم الأسلحة ولا العنف |
- Tem razão, queria incriminá-la... | Open Subtitles | أنت محق بشأن ذلك لقد كنت أحاول توريطها في الجريمة |
Sim, Tem razão. Devemos esperar pela noite da estreia. | Open Subtitles | نعم، أنت محق يجب أن ننتظر حتى ليلة الإفتتاح |
Estás certo numa coisa... A Sam pode definitivamente fazer melhor. | Open Subtitles | أنت محق بشأن شىء واحد بإمكان سام أن تحظى بأفضل منه |
Se fizeres o teste, ou tu Estás certo ou eu estou certo. | Open Subtitles | إن أجريت الاختبار إما ستكون أنت محق أو أنا |
- Não me lembro que tenhas feito. - Tens razão, não faço. Despacha-te. | Open Subtitles | عزيزتى ، لا أتذكر أنك طبختى برونيز أنت محق |
- Tens razão, devia ter te procurado antes... | Open Subtitles | أنت محق , كان يجب أن أأتي إليك في وقت سابق |
Sabes, tecnicamente, Jim, tu Tinhas razão. Tu fazes o dinheiro. | Open Subtitles | لا , فعلياً يا جيم أنت محق أنت الذي تجني المال |
Sim, senhor. Está certo acerca disso. Só me levou 6 dias. | Open Subtitles | نعم سيدي،بالتأكيد أنت محق بذلك لقد استغرقني الأمر 6 أيام فقط |
- Não lhe devia ter batido, Tem razão. - Podes crer que tenho. | Open Subtitles | كان يجب علي ألا أضربه , أنت محق - أنا محق - |