"أنني أستطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que posso
        
    • que consigo
        
    • que podia
        
    • que conseguia
        
    • que eu
        
    • que poderia
        
    • que possa
        
    • sou capaz
        
    • que sei
        
    • de poder
        
    • conseguir
        
    • que pudesse
        
    • que aguento
        
    • que era capaz
        
    • eu podia
        
    Siginifica que posso adormecer à noite e confiar que alguém da minha tribo irá ficar atento ao perigo. TED مما يعني أنني أستطيع أن أنام ليلا وأنا واثق أن هناك أحد من القبيلة يقوم بالحراسة.
    Não, acho que posso ficar com vocês mais um bocadinho. Open Subtitles لا، أعتقد أنني أستطيع التسكع معكما لفترة من الزمن
    O que quer dizer que consigo ver exactamente 3 horas do meu futuro, e não me parece nada bom. Open Subtitles مما يعني أنني أستطيع أن أرى تماماً ماذا سيحدث لي بعد 3 ساعات والأمر .. لايبدو ..
    Acha que consigo saltar e tocar naquele tubo ali em cima? Open Subtitles هل تعتقد أنني أستطيع القفز ولمس الأنبوب في الأعلى هناك؟
    Ninguém me disse que podia ser anónimo e contar às pessoas. Open Subtitles لم يخبرني أحد أنني أستطيع أن أكون مجهولاً وأخبر الناس
    Mas se sente que não está pronto para tal compromisso, garanto que posso cuidar dos garotos sozinha. Open Subtitles ولكنك إذا شعرت بأنك غير مستعد للالتزام بهذه الوصيه أطمأنك أنني أستطيع الاعتناء بالأولاد بمفردي
    O editor é meu amigo, acho que posso abafar o caso. Open Subtitles المحرر صديق جيد لي أنا متأكد أنني أستطيع إلغاء ذلك
    Claro. Acho que posso esconder isto na minha arrecadação para ti. Open Subtitles بالتأكيد، أعتقد أنني أستطيع تخبئة هذا في القبو من أجلك
    Eu acho que posso lidar com Melanie Daniels sozinho. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع التعامل مع مالينا دانيلز بنفسي
    Gosto de saber que posso contar com alguma coisa. Open Subtitles أريد أن أعرف أنني أستطيع الاعتماد على شيء
    Acho que posso lidar com paredes e piso de cimento. Open Subtitles أعتقد من أنني أستطيع التعامل مع الجدران وا لارضيات
    Preciso de provar ao tribunal que consigo manter um emprego. Open Subtitles أحتاج أن اثبت للمحكمة أنني أستطيع الحفاظ على عمل
    Eu aprendi a dançar em saltos altos, o que significa que consigo andar em saltos altos. TED تعلمت كيف أرقص باستعمال كعبيَّ مما يعني أنني أستطيع المشي بحذاء ذي كعب عال.
    Acho que consigo tirar aquela coisa do rio. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع الحصول على شيء من النهر.
    Desculpa chegar sem avisar, mas a tua mãe disse que podia acordar-te. Open Subtitles مرحباً، آسف لقدومي هكذا، ولكن والدتكِ أخبرتني أنني أستطيع القدوم وإيقاظكِ
    Durante 18 anos, fizeste-me acreditar que podia ter uma vida normal. Open Subtitles طوال 18 سنة، جعلتني أصدق أنني أستطيع عيش حياة طبيعية.
    No entanto, percebi que podia encontrar essas criaturas estranhas aqui na Terra. TED ولكني اكتشفت أنني أستطيع إيجاد هذه المخلوقات الفضائية على الأرض.
    Está bem? Apenas queria mostrar a todos que conseguia fazê-lo. Open Subtitles أردتُ فقط أن أريكم أنني أستطيع فعلها والتحق بها
    Os pais disseram que eu podia ver o filme, pateta. Open Subtitles أبي وأمي قالا أنني أستطيع مشاهدة الفيلم بعد الأكل.
    Já te disse tudo o que poderia dar. Só posso dar isso, e eu dei-te. Open Subtitles كل ما أستطيع تقديمه لك هو ما قلت لك أنني أستطيع إعطاءه لك ، و قد فعلتُ ذلك
    Suponho que possa, mas terei de alterar alguns compromissos. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع ذلك لكن عليّ تغيير بعض الأشياء
    Acho que não sou capaz de passar por isto de novo. Open Subtitles لا أعتقد أنني أستطيع أن أخوض في هذا مرة أخرى
    Não queria fazer, aquilo que sei que posso fazer, se é que me entendes. Open Subtitles لم أكن أرغب حقاً بالقيام بما أعلم .. أنني أستطيع القيام به إن كنت تعلم ما أعنيه
    Gostava de poder, mas sofro de flebite letal em ambas as pernas. Open Subtitles أتمنى أنني أستطيع ولكنني أعاني من التهاب وريدي في كلتا قدمي
    - Sim. Estou a seduzi-lo, para conseguir ter uma hora ou duas sem um imbecil atrás de mim. Open Subtitles أنا سحرتك لدرجة أنني أستطيع أخذ ساعة أو ساعتين بدون حراس ورائي
    - Pensei que pudesse confiar em ti. Open Subtitles فكرت أنني أستطيع أن أثق بك دائماً عزيزي، بإمكانك.
    Vivi grandes guerras e a minha quota de mágoas, acho que aguento uma pergunta impertinente de um médico. Open Subtitles لقد استطعت النجاة من الحروب والأحزان العظيمة أعتقد أنني أستطيع تحمل سؤال وقح من طبيب
    - Disse que era capaz de o seguir, não disse que me ralava. Open Subtitles حسنا ، ماذا تعتقد ؟ . قلت أنني أستطيع تتبعها . لم أقل أني أهتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more