"إسألي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pergunta
        
    • Pergunte
        
    • perguntar
        
    Carmela, Pergunta a esse cretino se eu já fui acusado? Open Subtitles كارميل , إسألي هذا الحقير إن كنت متهماً حتى
    Se precisas de mais factos históricos, Pergunta à fonte. Open Subtitles إن أردت المزيد من الأحداث التاريخية، إسألي المصدر
    E se me permite a Pergunta, que espécie de assistente é você? Open Subtitles وإذا كنت أنا بلا عقل إسألي مساعدي الشخصي الذي هو أنت؟
    Por favor, Pergunte ao Dr. Miller se pode atendê-las, senão peça desculpa e marque para outro dia. Open Subtitles رجاء إسألي الدّكتور ميلر إذا كان يستطيع اخذهم وان لم يكن فقط اعتذرى لهم وضعى لهم مواعيد جديدة.
    Pergunte à minha pobre mãe. Pelo amor de Deus, pergunte-me a mim. Open Subtitles فقط إسألي أمي المسكينة من أجل سيدنا المسح إسأليني أنا.
    Vá lá, uma bebida, sou um tipo bem divertido, podes perguntar por ai! Open Subtitles تعالوا,كأس واحد أنا شاب ظريف جدا ,إسألي عني
    Pergunta ao Pierre, já que ele sabe sempre tudo. Open Subtitles إسألي بيير .. فهو دائما يعرف كل شيء
    Pergunta a ti mesma, depois de tudo o que lhe aconteceu, porque voltaria ela a trabalhar aqui? Open Subtitles إسألي نفسكِ، بعد كلّ ما حدث لها، لماذا عادت للعمل؟
    Ao respirar e sentir a areia entre os teus dedos, Pergunta a ti mesma... Open Subtitles بينما تأخذين شهيقا وتتخيلين الرمال بين أصابع يديك إسألي نفسكِ
    Pergunta ao James o porquê. - Liv? Open Subtitles كلير، أنتِ أيضًا لن تركبي الحافلة إسألي جايمس لماذا
    Se queres saber tudo sobre as miúdas populares, Pergunta a uma impopular. Open Subtitles إن كنت تريدي فعرفة أعمال الأطفال المشهورين إسألي من هم ليسوا كذلك
    Pergunta a direcção a alguém para a Oliver Street e a 11ª. Open Subtitles إسألي أحد عن إتجاه تقاطع طريقي أوليفر والحادي عشر.
    Sonolência é fraqueza de carácter. Pergunta a quem quiseres. Open Subtitles النوم هو ضعف الإنسان إسألي أي شخص
    Pergunta-me o que quiseres, mas por favor, não faças essa Pergunta. Open Subtitles إسألي ما تريدين ماعدا هذا السؤال
    O preto é mais frio que o cobre, Pergunta a qualquer nerd. Open Subtitles الأسود أفضل بكثير من النحاسي إسألي أن مهوس حواسب ،
    É uma cara a brincar? Pergunta à tripulação se estão a brincar. Open Subtitles إسألي طاقم المحطة ما إذا كنت أمزح
    Quando entrares, Pergunta pelo escritório de vistos. Open Subtitles بمجرد دخولك، إسألي عن مكتب التأشيرات
    Pergunte à sua mãe se precisa de ajuda para o jantar de hoje. Open Subtitles إسألي أمكِ إذا إحتاجت لأي مساعدة في عشاء الليلة
    Pergunte ao sr. Kwame. Aposto que ele lhe sabe dizer. Open Subtitles إسألي السيد كوايمي أنا واثق أنه سيخبرك
    Mas estive a trabalhar. Pergunte a Mr. Open Subtitles كل ما فعلته هو العمل إسألي السيد مازري
    Pergunte a todos. Ela fez isso a muitas pessoas. Open Subtitles إسألي بالجوار لقد بذلت الكثير للناس
    Claro que sim. Força, podes perguntar o que quiseres. Open Subtitles بالطبع، نعم, إسألي أنت قادرة على السؤال حول آي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more