Carmela, Pergunta a esse cretino se eu já fui acusado? | Open Subtitles | كارميل , إسألي هذا الحقير إن كنت متهماً حتى |
Se precisas de mais factos históricos, Pergunta à fonte. | Open Subtitles | إن أردت المزيد من الأحداث التاريخية، إسألي المصدر |
E se me permite a Pergunta, que espécie de assistente é você? | Open Subtitles | وإذا كنت أنا بلا عقل إسألي مساعدي الشخصي الذي هو أنت؟ |
Por favor, Pergunte ao Dr. Miller se pode atendê-las, senão peça desculpa e marque para outro dia. | Open Subtitles | رجاء إسألي الدّكتور ميلر إذا كان يستطيع اخذهم وان لم يكن فقط اعتذرى لهم وضعى لهم مواعيد جديدة. |
Pergunte à minha pobre mãe. Pelo amor de Deus, pergunte-me a mim. | Open Subtitles | فقط إسألي أمي المسكينة من أجل سيدنا المسح إسأليني أنا. |
Vá lá, uma bebida, sou um tipo bem divertido, podes perguntar por ai! | Open Subtitles | تعالوا,كأس واحد أنا شاب ظريف جدا ,إسألي عني |
Pergunta ao Pierre, já que ele sabe sempre tudo. | Open Subtitles | إسألي بيير .. فهو دائما يعرف كل شيء |
Pergunta a ti mesma, depois de tudo o que lhe aconteceu, porque voltaria ela a trabalhar aqui? | Open Subtitles | إسألي نفسكِ، بعد كلّ ما حدث لها، لماذا عادت للعمل؟ |
Ao respirar e sentir a areia entre os teus dedos, Pergunta a ti mesma... | Open Subtitles | بينما تأخذين شهيقا وتتخيلين الرمال بين أصابع يديك إسألي نفسكِ |
Pergunta ao James o porquê. - Liv? | Open Subtitles | كلير، أنتِ أيضًا لن تركبي الحافلة إسألي جايمس لماذا |
Se queres saber tudo sobre as miúdas populares, Pergunta a uma impopular. | Open Subtitles | إن كنت تريدي فعرفة أعمال الأطفال المشهورين إسألي من هم ليسوا كذلك |
Pergunta a direcção a alguém para a Oliver Street e a 11ª. | Open Subtitles | إسألي أحد عن إتجاه تقاطع طريقي أوليفر والحادي عشر. |
Sonolência é fraqueza de carácter. Pergunta a quem quiseres. | Open Subtitles | النوم هو ضعف الإنسان إسألي أي شخص |
Pergunta-me o que quiseres, mas por favor, não faças essa Pergunta. | Open Subtitles | إسألي ما تريدين ماعدا هذا السؤال |
O preto é mais frio que o cobre, Pergunta a qualquer nerd. | Open Subtitles | الأسود أفضل بكثير من النحاسي إسألي أن مهوس حواسب ، |
É uma cara a brincar? Pergunta à tripulação se estão a brincar. | Open Subtitles | إسألي طاقم المحطة ما إذا كنت أمزح |
Quando entrares, Pergunta pelo escritório de vistos. | Open Subtitles | بمجرد دخولك، إسألي عن مكتب التأشيرات |
Pergunte à sua mãe se precisa de ajuda para o jantar de hoje. | Open Subtitles | إسألي أمكِ إذا إحتاجت لأي مساعدة في عشاء الليلة |
Pergunte ao sr. Kwame. Aposto que ele lhe sabe dizer. | Open Subtitles | إسألي السيد كوايمي أنا واثق أنه سيخبرك |
Mas estive a trabalhar. Pergunte a Mr. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو العمل إسألي السيد مازري |
Pergunte a todos. Ela fez isso a muitas pessoas. | Open Subtitles | إسألي بالجوار لقد بذلت الكثير للناس |
Claro que sim. Força, podes perguntar o que quiseres. | Open Subtitles | بالطبع، نعم, إسألي أنت قادرة على السؤال حول آي شيء |