Devia apenas preocupar-se em ter o seu filho de volta. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تركزي فقط على إستعادة إبنك |
se queres o teu dinheiro de volta, pede-lhe tu. | Open Subtitles | إذا كنتى تريدى إستعادة المال إطلبى منه أجرك |
Não vim cá para debater consigo. Só quero recuperar o meu amigo. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا لمجادلتك أنا فقط أريد إستعادة صديقي |
Exausto pelo nado, o urso precisa recuperar sua força. | Open Subtitles | مرهق بسبب سباحته ، فعلى الدب إستعادة قوته. |
Quando discutiram disseste que querias uma coisa de volta. | Open Subtitles | عندما كنتما تتشاجران قلتَ أنّكَ تريد إستعادة شيء |
Passe no escritório se quer o seu depósito de volta. | Open Subtitles | توقف بجوار المكتب لو كنت تريد إستعادة مبلغ التأمين |
Se queres a tua mulher de volta, estes dois conseguem-no. | Open Subtitles | أنت تريد إستعادة زوجتك هذان الإثنان بمقدرتهما القيام بهذا |
Não muito. Queremos o nosso dinheiro de volta, agora. | Open Subtitles | ليس منذ زمن بعيد نريد إستعادة أموالنا الآن |
Quero a cozinha de volta. Que outra opção eu tinha? | Open Subtitles | أريد إستعادة المطبخ ما الخيار الآخر الذي كان لدي؟ |
É possível trazer de volta alguém do inferno? - Não. | Open Subtitles | هل من المُمكن إستعادة شخصاً ما من الجحيم ؟ |
Achas que eles conseguem ajudar-me a recuperar a minha memória? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم يمكن أن يساعدوني على إستعادة ذاكرتي؟ |
Sim, mas pelo que sei ela ainda não conseguiu recuperar a memória. | Open Subtitles | نعم، لكني أفهم أنها ما زالت لم تتمكن من إستعادة ذاكرتها |
Estás à vontade para fazer batota, se quiseres recuperar a tua dignidade. | Open Subtitles | حسنٌ ، يمكنكِ أنّ تغشي كما تشائين، لو أردتِ إستعادة جلالتكِ. |
Eu posso recuperar a câmara. Sei onde a pôs. | Open Subtitles | بوسعي إستعادة آلة التصوير أعلم أين وضعها أبي. |
Esta família passou a vida toda a tentar recuperar a pintura. | Open Subtitles | لقد قضت هذه العائلة عمرها كلّه مُحاولةً إستعادة هذه اللوحة. |
Bem, assim sendo, penso que vão voltar a precisar disto! | Open Subtitles | حَسناً، اعتقدُ بأنّ هذا يعنى إنكمْ تريدونُ إستعادة هذه؟ |
Ajuda-nos, por favor. Não conseguimos reaver a erva sem uma ordem judicial. | Open Subtitles | رجاءً ساعدنا ، لا نستطيع إستعادة الحشيش بدون أمر من المحكمة |
Desde não ter válvulas de travagem até à total recuperação — cinco dias. | TED | من عدم وجود صمامات كبح إلى إستعادة تامة في خمسة أيام. |
Vá à sala de controlo e tente restaurar a energia. | Open Subtitles | . اصعد الى غرفة التحكم و حاول إستعادة الطاقة |
É só deletar os arquivos. Não. Isso sempre pode ser recuperado. | Open Subtitles | فقط أحذف الملفات ـ كلا، يمكن إستعادة هذه القذارة بسهولة |
Sei que tenho de reconquistar a tua confiança, mas não há nada que não possamos superar, certo? | Open Subtitles | أعرف أن علي إستعادة هذه الثقة، ولكن لا يوجد شيء لا نستطيع أن نتخطاه، صحيح؟ |
Não ajuda a recuperarmos o Danny e ainda nos matam. | Open Subtitles | (لن يساعدنا على إستعادة (داني وغالباً سيؤدي إلى قتلنا |
devolver a saúde a Egeria pode ser o único modo de sobreviverem como povo. | Open Subtitles | و إستعادة صحة إيجيريا ربما يكون هو أملهم الوحيد للعيش |