"إستيقظت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acordei
        
    • acordou
        
    • acordar
        
    • acordado
        
    • acordaste
        
    • acordada
        
    • Levantei-me
        
    • Levantaste-te
        
    • acorda
        
    • levantou
        
    • Acordas
        
    • acordava
        
    • levantaste
        
    • levanto-me
        
    Na manhã seguinte acordei a sentir-me repousada e fabulosa. Open Subtitles الصباح التالي إستيقظت مرتاحة و شعرت بشعور رائع
    Eles drogaram-me. Não sei como, acordei antes do carro cair. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف لكنّي إستيقظت مباشرة قبل التحطّم.
    Eu estava a dormir... mas acordei porque senti alguma coisa. Open Subtitles حسنا. أنا كنت نائمه ثم إستيقظت لأنني أحسست بشيء
    O desporto indiano acordou para a realidade de poder adquirir o melhor produto ao melhor preço em qualquer parte do mundo. TED وفجأة إستيقظت الرياضة الهندية للواقع بأنك تستطيع توفير أفضل منتج بأفضل سعر من أي مكان في العالم
    Pensei que quando eu ia acordar com uma jornalista? Open Subtitles إذا سأكون كيف حقا أتساءل صحفى؟ أمام إستيقظت
    Acabei de ser acordado por uma tremenda algazarra que talvez consigas ouvir. Open Subtitles إستيقظت لتوي على أفظع ضوضاء، يمكنك حتى أن تسمعيها
    acordei num caixão de cinco estrelas tal como tu, amigo. Open Subtitles لقد إستيقظت من تابوت ذو خمسة نجوم مثلك تماماً
    Quando acordei naquela manhã, olhei para ti e estavas tão bonita. Open Subtitles عندما إستيقظت هذا الصباح نظرت لكِ , كنتِ جميله جداً
    Certa manhã eu acordei, estava entre exames... e a minha mulher queria o divórcio e a guarda da nossa filha. Open Subtitles و إستيقظت من تلك الفكره ذات يوم لأجدني بمنتصف العشرينات و مُطلق و زوجتي حصلت على حضانة إبنتي
    acordei do coma na semana passada e voei directamente para aqui. Open Subtitles إستيقظت من الغيبوبة الأسبوع الماضي و جئت مباشرة إلى هنا
    Aconteceu algo maravilhoso. Esta manhã, acordei e comecei a desenhar. Céus! Open Subtitles الأمر المدهش الّذي حدث, إستيقظت هذا الصباح وبدأت بالرسم ثانية.
    Pela... primeira vez desde que acordei, que me sinto normal. Open Subtitles لأول مرة منذ أن إستيقظت ، أشعر كأنني طبيعي.
    Não sei, quero dizer eu tinha-os ontem e quando acordei tinham desaparecido. Open Subtitles لا أعلم. أقصد, كنت أملكهم البارحة وعندما إستيقظت كانت قد إختفت
    Depois disso, quando acordei, e estava vivo, não esperava estar vivo, Open Subtitles وبعدها، عندما إستيقظت.. وأصبحتُ حياً، لم أعتقد.. أنني سأصبحُ حياً
    acordei certa manhã e ela estava a fazer as malas. Open Subtitles إستيقظت ذات صباح ورأيتها قد حزمت حقائبها فقط هكذا؟
    Quando acordou, também comeu amoras, e deliciou-se. Open Subtitles و عندما إستيقظت أكلت التوت أيضا و استمتعت به أيضا
    Bem, já estou aqui à duas horas e a Sra. Hardell acordou, só para me dizer que os estrangeiros estão a arruinar com o país... e depois voltou a dormir. Open Subtitles حسناً, كنت هنا لمدة ساعتان و السيدة هارديل إستيقظت فقط لإخباري لماذا الأجانب يخربون هذه الدولة ثم نامت ثانيةً
    Já sei! Finge que acabaste de acordar. Isso vai desconcertá-la. Open Subtitles وجدتها ، تظاهر أنك إستيقظت للتو هذا سيربكها بعض الشيئ
    A menos que ela tenha acordado de manhã e decidido ser criminosa... Open Subtitles إلا لو إستيقظت هذا الصباح ومن العدمقررتأن تصبحمجرمة..
    acordaste naquela rua com uma ressaca enorme. Open Subtitles لقد إستيقظت في ذلك الشارع مع صداع فظيع من أثر الشرب
    Já estou acordada há séculos, e tive umas experiências tão estranhas. Open Subtitles لقد إستيقظت منذ فترة طويلة وجربت فعل كل شىء,
    Hoje Levantei-me ás cinco e meia da manhã e tratei da lida da casa ainda antes das oito. Open Subtitles إستيقظت في الخامسة ونصف هذا الصباح وأنهيت كلّ الأشغال المنزليّة قبل الثامنة
    Simplesmente Levantaste-te hoje e pensaste em cumprimentar quem matou o teu filho? Open Subtitles إذاً إستيقظت و فكرت في إلقاء التحية على الرجل الذي قتل إبنك.
    Ela acorda, diz que tem frio. Ela desce para ajustar o termóstato. Open Subtitles إستيقظت وقالت أنّها تشعر بالبرد، فنزلت لتعديل ميزان الحرارة.
    De que lado da cama você se levantou? Open Subtitles ما الذي بجانب السرير إستيقظت على، رجل؟
    - Quando Acordas junto de um morto. Open Subtitles بالتأكيد , عندما إستيقظت بجوار شخص مقتول
    Todas as manhãs quando acordava na prisão... pensava sobre o que realmente significava. Open Subtitles كل صباح عندما إستيقظت في السجن كنت أفكر بالمعنى حقاً
    Porque te levantaste tão cedo? Open Subtitles لماذا إستيقظت مبكرًا للغاية؟
    Está bem, eu levanto-me, eu levanto-me... Open Subtitles حسنً ، لقد إستيقظت ، أنا مستيقظ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more