"إطعامه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alimentá-lo
        
    • alimentar
        
    • alimentado
        
    • dar-lhe
        
    • alimento
        
    - Ninguém pode chegar perto dele... sou o único que pode alimentá-lo. Open Subtitles لا أحد يمكنه الإقتراب منه عداى أنا الوحيد الذى يستطيع إطعامه
    alimentá-lo, é convosco. Open Subtitles أنتم أحضرتموه وأنتم المسؤولون عن إطعامه.
    Vamos alimentá-lo e deixá-lo dormir, e vigiá-lo o resto do dia. Open Subtitles سيتعين عليك إطعامه حتى ينام ومراقبته بقية اليوم
    No ambiente das orcas, cada nova cria é mais uma boca a alimentar com recursos limitados, escassos. TED في بيئة الحيتان القاتلة، كل عجل جديد هو فم آخر يجب إطعامه باستخدام الموارد قليلة مشتركة.
    Espero que ele saiba o que passamos só para o alimentar! Open Subtitles أتمنـّى أن يكون مقدراً لمَ نفعله من أجل إطعامه
    Agora vamos ver um vídeo mais interessante, porque um dos chimpanzés tinha sido alimentado. TED والآن سترون صورة أكثر إثارة للاهتمام، لأنه أحد هذين الشمبانزيين قد تم إطعامه.
    Não podes estar sempre a dar-lhe batatas fritas. Certo? Open Subtitles لا يمكنك إطعامه رقائق بطاطا طوال الوقت، حسناً؟
    - Ama, é. Porque sou eu que o alimento. Eu sempre... Open Subtitles أعلم، أنا أطعمه دائماً كل ما أعمله هو إطعامه
    Precisa de leite para sobreviver, mas eles não conseguem alimentá-lo. Open Subtitles يحتاج للحليب لينجوا لكن لا يستيطعون إطعامه
    Não precisas alimentá-lo. Não consegui acabar a minha costeleta. Open Subtitles إذن، لا تقلقي بشأن إطعامه كان لديّ ضلع لم أستطع إنهائه.
    Ela fez a única coisa que eu nunca pude fazer... alimentá-lo. Open Subtitles لقد قامت بالتصرّف الوحيد الذي أستطع فعله أبدًا؛ إطعامه
    Decidiram alimentá-lo à força e, por fim, concordaram deixar que a mãe o visitasse. Open Subtitles قرروا إطعامه قسراً وأخيراً وافقوا على زيارة والدته
    Se continuares a alimentá-lo com salsichas cruas ele ficará doente. Open Subtitles إذا إستمريّت في إطعامه الـ"هوت دوغ"، سوّفَ يمرض بفعل هذا.
    Quer alimentá-lo? Open Subtitles أتريدين إطعامه ؟
    Tentei alimentá-lo, dei-lhe um brinquedo, Open Subtitles حاولت إطعامه وأعطيته دمية
    Ela sedu-lo... e mata-o ao envenenar o seu suplemento alimentar. Open Subtitles تقوم بإغوائه، ومن ثمّ قتله عن طريق إطعامه بمخفوق البروتين المسموم.
    Quando compras um tigre, tens de o alimentar. Open Subtitles عندما تمتلكين نمراً، حسناً يكون عليك إطعامه
    Se quer ficar aqui tem de parar de o alimentar. Open Subtitles إن أردت البقاء هنا فعليك التوقف عن إطعامه
    Parece que ser vampiro não agrada a uma mãe que nos quer alimentar para sempre. Open Subtitles تبين أن كون المرء مصاص دماء لا يطيب لأم تريد إطعامه باستمرار.
    Ele não tinha nenhum reflexo para engolir, por isso teve que ser alimentado intravenosamente. Open Subtitles لم تكن لديه ردة فعل للبلع لذا وجب إطعامه بشكل وريدي
    Está demasiado bem alimentado para ser bebedolas. Open Subtitles تم إطعامه جيداً ، لا يصلح كمدمن خمر -ما هذا؟
    Quanto encontrei o corpo, tentei dar-lhe mais e nada. Open Subtitles ولمّا وجدت جثّته حاولت إطعامه المزيد لكن سدى.
    Dar-Ihe um nome não torna mais difícil dá-lo de alimento a um cobra? Open Subtitles أليس من الصعب إطعامه لثعبانك بعد أن قمت بتسميته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more