Bem, padre, eu... Tu não sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | حسناً أيها القس، أنا.. إنّك لا تعرف عما أتحدث أنا. |
Tu não estás a corar, mas acho que estás embaraçado. | Open Subtitles | إنّك لا تحمر خجلاً الآن, ولكنني أعتقد أنّك فعلاً مُحرج |
Não estás a fazer os nossos convidados muito bem vindos. | Open Subtitles | إنّك لا تجعل ضيفنا يشعر بأنّه موضع ترحيب كبير |
Não me és nada! E não quero nada de ti. | Open Subtitles | إنّك لا شيء بالنسبة إليّ، ولستُ أريد منك شيئًا. |
- Menos "a consulta". - Você não é um professor. | Open Subtitles | ـ ناقصة نفقات التأمين ـ إنّك لا تعلم الصغار |
Acho que Não tens noção da tensão a que estás sujeita. | Open Subtitles | أظن إنّك لا تدركين الجهد الذي تتعرضين إليه. |
As coisas mudaram este fim de semana. Foi diferente. Tu não sabes. | Open Subtitles | لقد تحوّلت الأمور نهاية هذا الأسبوع .لقد كانت مُختلفة، إنّك لا تعلمين شيئًا |
Eu sei. Tu não estás a fazer nada, mas eu poderia ficar a olhar-te para sempre. | Open Subtitles | أعلم، إنّك لا تفعلين شيئًا، وبوسعي حرفيًّا أن أظلّ أراقبك للأبد. |
Tu não o conheces. Se ele quer que algo aconteça, não há como evitá-lo. | Open Subtitles | كلا، إنّك لا تعرفه، وإذا أراد شيئاً أن يحدث، فليس هناك شيء لمنعه. |
- Tu não sabes o que o teu irmão faz para viver. | Open Subtitles | إنّك لا تعرف ماذا يعمل شقيقك ليكسب لقمة عيشه ؟ |
Porque Tu não queres que estes homens, invadam o teu lado. | Open Subtitles | لأنه كما ترى، إنّك لا تود من هؤلاء الرجال أن يكونوا على جانبك. |
Tu não me conheces. Porque te colocarias em risco por nós? | Open Subtitles | إنّك لا تعرفينني، فلمَ تخاطرين بنفسك لأجلنا؟ |
- Eu não estou a gravar aquilo. - Eu sei que Não estás a gravar. | Open Subtitles | ـ إنني لا أستعمل جهاز تسجيل ـ أعلم إنّك لا تفعل ذلك |
- Não estás a ouvir, não vai dizer "olá". - Arranja-o. | Open Subtitles | ـ إنّك لا تسمعني، لن يقول "مرحباً" ـ أصلحه وحسب |
Não me deve nada. Somos amigos. | Open Subtitles | إنّك لا تدين ليّ بأيّ شيء، أيّها المُستشار. |
Disse que se eu me tentasse ir embora, matava-me. Olhe, Você não entende como ele é... | Open Subtitles | قال إن حاولتُ الفرار فسيقتلني، اسمع، إنّك لا تفهم طبيعته |
É essa a tua fraqueza, rapaz. Não tens coragem para me matares. | Open Subtitles | تلك نقطة ضعفك يا غلام، إنّك لا تملك الجرأة لقتلي. |
Não está a perceber. Não o quero de volta. | Open Subtitles | آسف، إنّك لا تفهمين لا أريد عودته للمنزل |
Não fazes ideia do que o Scott é capaz. | Open Subtitles | إنّك لا تعرفين أيّ شئ عمّا هو قادر على فعله. |