Quando estão a ver um filme e um telefone toca, Ele não está de facto a tocar. | TED | لذا عندما تشاهد فيلمًا ويرنّ هاتفٌ ما، إنّه لا يرنّ حقيقةً. |
Para algum desejo não cumprido, deve ser, Ele não está abandonando o seu espírito. | Open Subtitles | لا بد أنّه شخص يرغب بعدم إنّهاء أجله إنّه لا يتخلى عن روحه |
É um número que não faz sentido, Não é? | TED | إنّه لا يعبّر حقّاً عن أي شيء كعدد، صحيح؟ |
Ele Não é desta escola. Era só um rapaz do acampamento da banda. | Open Subtitles | إنّه لا يرتاد هذه المدرسة لقد كان شاباً من معسكر الفرقة |
- Ele não te quer ajudar. Só te quer usar para me lixar. | Open Subtitles | إنّه لا يريد مساعدتكَ بل يريد إستغلالكَ فقط لمضايقتي |
Ele sabe. Não está a corromper as imagens felizes da minha juventude. | Open Subtitles | إنّه يعلم، إنّه لا يفسد صور" "عائلتنا السعيدة من مرحلة فتوّتي |
Espera. É isso. Ele não está a pensar em ninguém. | Open Subtitles | آوه، إنتظر، هذا صحيح إنّه لا يفكّر في أيّ شخص |
Não, não, não. Ele não está a ser cínico. | Open Subtitles | لا، لا، لا، إنّه لا يسخر بل يفترض أنّ الزوج يفعل شيئاً |
Não, Ele não está sendo cínico. Está pressupondo que o marido está tentando igualar o placar. | Open Subtitles | لا، لا، لا، إنّه لا يسخر بل يفترض أنّ الزوج يفعل شيئاً |
Ele não está falando. | Open Subtitles | إنّه لا يتحدّث تعرفين، لنحصل على أيٍّ مما يُمكننا الحصول عليه عمّن يقود تلك القنبلة وإلى أين هم متوجِّهين |
Ele não está bem, mas não posso culpá-lo. | Open Subtitles | أجل، إنّه لا يُبلي حسناً. ولكن لا يُمكنكِ إلقاء اللوم عليه حقاً. |
Ele não está a pensar com clarividência. Precisamos de mais informações. Nikita? | Open Subtitles | إنّه لا يفكر جيّداً، نحن بحاجة لبعض المعلومات |
Ele nem sequer conhece a banda, Não é fã. | Open Subtitles | إنّه لا يعرفُ الفرقة حتّى إنّه ليس بمشجّع لها. |
- Não precisa se preocupar. Não é um namoro nem nada. - É? | Open Subtitles | إنّها مجرد جولة إنّه لا يسألني بشأن موعد أو أي شيء |
Bem, se está morto, não pode matar-me, Não é? | Open Subtitles | حسناً، إنّ غدا ميتاً هذا يعني إنّه لا يستطيع قتليّ؟ |
Não é uma conversa habitual de primeiro encontro, mas tens qualquer coisa, Linden, que me faz querer desabafar. | Open Subtitles | إنّه لا توجد به أجواء الموعد الأول "لكن هناك شيء فيكِ يا "ليندن يجعلني أرتاح لكِ |
Isto Não é nada. Nem o sentias. | Open Subtitles | إنّه لا يعد شيئاً، حتّى أنّكِ لن تشعري بهِ. |
- Ele não sabe que sou assim tão gay. | Open Subtitles | إنّه لا يعلم أنني شاذ بهذا القدر ماذا قلت ؟ |
- Ele está prometida a outra. - Ele não a ama. | Open Subtitles | ـ إنّه في علاقة مع اِمرأة أخرى ـ إنّه لا يحبّها |
- Ele não sai sem ele. | Open Subtitles | إنّه لا يذهب لأيّ مكان دون دفتر يومياته |
Ele nem deixa o Ken e a Barbie dormirem na mesma caixa. | Open Subtitles | إنّه لا يسمح لباربي وحبيبها للنوم في صندوق الأحذية |
Sabes, nunca me habituarei ao alumínio. Mas, pelo menos, Não se parte. | Open Subtitles | أتعلم، لم أستخدم معدن الألومونيم قبلًا، لكن انظر، إنّه لا ينكسر. |
Ele nunca pertenceu a ninguém por mais de cinco anos. | Open Subtitles | إنّه لا ينتمي لأيّ أحد لأكثر من خمس سنوات. |