Nós vimos para cá muitas vezes. Nós pedimos muito batidos de chocolate. | Open Subtitles | لقد جئنا هنا طوال الوقت لقد اعتدنا ان ناخذ كعكة الشيكولاتة |
Para ajudar na cozinha o meu pai e eu ...íamos pescar no córrego Tappy. | Open Subtitles | لتدبير أمور المعيشة أنا وأبي اعتدنا الصيد في جدول تابي |
costumavamos chamar-lhe outra coisa, mas, sim, ele andava a perseguir-me. | Open Subtitles | اعتدنا تسمية الأمر بشيء آخر، لكن أجل كان يطاردني. |
Sempre pensei... que éramos parte dos planos de Deus. | Open Subtitles | لطالما اعتدنا الظن أننا جزءًا من خطة السماء |
Era exactamente o que Nós fazíamos. Não sejas tão autocrítica. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما اعتدنا فعله لذا لا تجلدي نفسك |
"Friend" costumava ser um substantivo e depois fizemos dela um verbo. | TED | كلمة" Friend" اعتدنا على أن تكون اسم، ثم جعلناها فعل. |
Nós estamos tão acostumados à desigualdade que, às vezes, ela está diante do nosso nariz e não a vemos. | TED | لقد اعتدنا كثيراً على اللامساواة حتى صرنا أحيانا، لا نراها وهي أمام أعيننا. |
- Regressar ao lago. A família toda, de férias, como dantes. | Open Subtitles | عالعودة إلى البحيرة العائلة بأسرها سنذهب في العطلة كما اعتدنا أن نفعل. |
Tão habituados ao jugo que não pode existir progresso sem ele. | Open Subtitles | إذ اعتدنا على النير بحيث لا يمكننا التقدم من دونه |
Nós nos encontramos atrás do palco toda noite, durante várias semanas. | Open Subtitles | اعتدنا أن نلتقي كل ليلة عند باب المسرح كل أسبوع |
Nós costumávamos ir nestes longos passeios no tapete rolante. | Open Subtitles | اعتدنا أن نخرج للمشي طويلاً سويّة حول المطحنة. |
Nós costumava-mos ir lá . Ela era amável, paciente. | Open Subtitles | لقد اعتدنا الذهاب هناك انها عطوفة و صبورة |
É um memorial. íamos aos jogos juntos. | Open Subtitles | إنها ذكرى اعتدنا أن نذهب للمباريات سويةً |
íamos para o mato caçar juntos em crianças. | Open Subtitles | لقد اعتدنا أن نصطاد لحم الأحراش معا عندما كنا صغارا |
Nós costumavamos fazer este tipo de truques na preparatória mas só aos professores que não nos agradavam. | Open Subtitles | لقد اعتدنا ان نقوم بخدع صغيره على المعلمين الذين لم نكن نحبهم |
costumavamos ouvi-la às vezes no rádio, apenas por um segundo ou dois e depois a estática. | Open Subtitles | ,اعتدنا أنسمعها احيانا في الراديو فقط، كما تعلمون، لثانية واحدة .أو اثنين ومن ثم تتوقف |
É só uma coisinha que costumávamos fazer quando éramos adolescentes. | Open Subtitles | إنه مجرد شيء اعتدنا أن نفعله عندما نضجنا |
Sabes o que fazíamos todos os dias assim que eu chegava a casa? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هو ثاني شيء نحن اعتدنا القيام به بعد ان اصل الى المنزل كل يوم؟ |
Talvez não sejam iguais às que costumava comprar na Rua 10, mas não são más. | Open Subtitles | ربما ليس مثل المطعم الذي اعتدنا رؤيتكِ فيه في الشارع العاشر الشرقي، ولكنه ليس سيئاً |
Estamos todos acostumados a ouvir falar da diferença salarial. | TED | وقد اعتدنا جميعاً على سماع أخبار التفاوت في الأجور. |
dantes tentávamos à sorte a pedir boleia. Agora, utilizamos o site. | Open Subtitles | اعتدنا على السفر بالسيارة والبحث بينما الآن نستخدم الانترنت |
Os vírus que estávamos habituados a ver nos anos 80 e 90, obviamente, já não são um problema. | TED | الان الفيروسات التي اعتدنا ان نراها في الثمانينيات و التسعينيات ليست مشكلة بعد الان |
Antes de concebermos um jogo, falamos com o fisioterapeuta para sabermos quais os movimentos que os doentes precisam de fazer. | TED | عند تصميم اللعبة، اعتدنا الحديث إلى الطبيب المعالج أولًا لفهم الحركة التي يحتاج المرضى إلى فعلها. |
Chilreios à janela podem indicar normalidade, talvez porque, como espécie, habituámo-nos a esse som todas as manhãs, durante milhões de anos. | TED | إذًا، تغريد الطيور قرب نافذتك يُعتبر شيئًا عاديًّا، والسبب في ذلك أننا، اعتدنا على ذلك الصوت كل صباح ولملايين السنين. |
Um voto de confiança acontece quando arriscamos fazer algo novo ou diferente da maneira que sempre fizemos. | TED | تحدثُ قفزة الثقة عندما نختار مخاطر القيام بعمل شئ جديد أو مختلف عن الطريقة التي اعتدنا القيام بها. |
Teremos de adotar um novo paradigma para continuar a atingir o progresso a que nos acostumámos. | TED | سيكون علينا الانتقال إلى نموذج جديد للاستمرار بتحقيق ذاك النوع من التقدم الذي اعتدنا عليه. |