"التحرر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • livre
        
    • liberdade
        
    • emancipação
        
    • libertador
        
    • libertar-se
        
    • livrar
        
    • livrar-se
        
    • libertar-te
        
    • libertação
        
    • livrar-te
        
    • libertar
        
    Bem, quero dizer, tu estás no velho dilema do fim-de-semana livre. Open Subtitles حَسناً، أَعْني انت حصلت علي ورطه التحرر من الذنب القديمه
    Eu disse-te para cancelares essa cena de fim-de-semana livre. Open Subtitles اخبرتك بسحب الترخيص التحرر من الذنب الغبي هذا
    As três baleias-cinzentas presas no gelo do Ártico perto do Alasca não estão perto da liberdade hoje. Open Subtitles تلك الحيتان الرمادية الثلاثة العالقة في الجليد قبالة شاطئ ألاسكا ليست قربية من التحرر الليلة
    O Aperto da Morte troca uma alma pura... pela liberdade do Inferno. Open Subtitles قبضة الموت المفترض يتداول روحه الطاهرة من أجل التحرر من الجحيم.
    ♪ As pessoas de cor deviam estar representadas ♪ nesta exposição pan-americana. ♪ Beneficiaria a nação ♪ ver a nossa evolução desde a emancipação. TED يجب أن يُمثّل الملونين في معرض البلاد الأمريكي، إنها ستفيد الأمة لمعرفة نمونا منذ التحرر.
    E não foi imediatamente agradável e libertador. Open Subtitles لم يكن ذلك شعورا آنيا بالسعادة أو التحرر
    Agora é só amor e abraços ou há outra coisa a mexer nas entranhas, a querer libertar-se? Open Subtitles أم هل من وحش داخلك يتوق إلى التحرر من جديد
    Não te queres livrar do fardo de teres isso tudo dentro desta jaula? Open Subtitles ألا تود التحرر من عبء كبح كل ذلك؟
    Pela nossa experiência descobrimos que sobriedade inclui livrar-se da masturbação e sexo fora de um relacionamento sério. Open Subtitles وقد وجدنا من خلال لدينا تجربة تلك الرصانة ويشمل التحرر من الاستمناء و الجنس خارج علاقة ملتزمة.
    Queres libertar-te de tudo o que tens a fervilhar dentro de ti. Open Subtitles تود التحرر من كل ما يغلي داخلك ويود الخروج.
    Pensava que o Budismo falava sobre a libertação do desejo. Open Subtitles توقعت أن الديانة البوذية تخص التحرر من الرغبات ..
    Eu queria mesmo ser livre da dependência dos outros. TED لقد احتجت بحق إلى التحرر من الإعتماد على شخص آخر.
    Já eu, eu escolho ser livre das prisões que eu criei. TED بالنسة لي، اخترت التحرر من سجونٍ اختلقتها.
    Então ela mudou de ideias totalmente sobre sexo, mas ela deu-me um fim-de-semana livre para fazer o que eu quiser. Open Subtitles لذا تغير فكرها تماما بخصوص الجنس ولكنها اعطتني تصريح التحرر من الذنب لهذا الاسبوع
    Desde então, o automóvel permitiu-nos a liberdade de escolher onde vivemos, onde trabalhamos, onde nos divertimos e de sairmos e andarmos por onde quisermos. TED ومنذ تلك اللحظة مكنتنا المركبات من التحرر لنختار اين نعيش واين نعمل, واين نلعب وبأمانة عندما نخرج ونريد ان نتجول
    Ao olhar cá para baixo, viu o caminho para a liberdade. TED وبالنظر إلى الأسفل، رأت طريق التحرر من العبوية.
    Conhecimento mágico superior... e através da minha morte por relâmpagos... liberdade de mulheres despóticas. Open Subtitles معرفة كبيرة بالسحر، وموتي بضربة برق التحرر من النساء المتسلطات
    Embora o estado de Nova Iorque tivesse anunciado a abolição da escravatura em 1799, a lei da emancipação era gradual. TED وبرغم إعلان ولاية نيويورك إلغاء الرق في عام 1799 إلا أن التحرر كان تدريجيًا.
    Tenho que me certificar que entende o que é a emancipação. Open Subtitles أحتاج إلى أن اكون على يقين أنك فهمت ما يعنيه التحرر من العبوديه
    Está sempre à mão. Porquê? Quer sentir como o anonimato pode ser libertador. Open Subtitles إنها جاهزة دائما، لماذا؟ أريد تجربة التحرر الذي يشعر به المجهول.
    Está quase a libertar-se. Open Subtitles إنه على وشك التحرر
    -não me consigo livrar dele. Open Subtitles لا أستطيع التحرر منه
    Ela quer livrar-se dessa restrição para ganhar verdadeira imortalidade. Open Subtitles لكنّها تشاء التحرر من هذا التحييد لكسب الخلود الحقّ.
    Não posso. Podes, Tommy. Podes libertar-te deles. Open Subtitles بل تستطيع يمكنك التحرر منهما
    Um efeito, paradoxalmente, é produzir paralisia, em vez de libertação. TED أحد الآثار، ومن المفارقة، أنه يؤدي إلى العجز، بدلاً من التحرر.
    - Se queres tentar livrar-te disto, tens de confiar em nós. Open Subtitles إذا أردت التحرر من هذا فعليك التعاون معنا
    Michelangelo disse que, quando olhava para o mármore bruto, via uma figura a lutar para se libertar. TED صرَّح مايكل أنجلو أنه عندما نظر إلى الرخام الخام، بأنه رأى شخصية تكافح من أجل التحرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more