Bem, temos isso, e verifiquei os vestígios que encontrei na autópsia. | Open Subtitles | أجل هذا وأيضاً وأجريت بعض التتبع لمواد وجدتها في التشريح |
Lois, estás inocente, e a autópsia vai provar isso. | Open Subtitles | لويس أنتي بريئة وعلى الأرجح سيثبت هذا التشريح |
Bem, vamos esperar que a autópsia nos possa dar algo concreto. | Open Subtitles | حسناً، فلنأمل أن يجدي التشريح نفعاً في تحديد شيء ما |
A Mesa Anatomage mostra exatamente como a anatomia apareceria num raio X. | TED | لذلك، تبيّن طاولة أناتوماج بالضبط كيف سيتم التشريح في الأشعة السينية. |
Terceiro ou quarto da direita, há um livro de anatomia. | Open Subtitles | الثالث أو الرابع من اليمين هناك أحد كتب التشريح. |
Posso fazer mais coisas além de passar pens e relatórios de autópsias. | Open Subtitles | يمكنني فعل ماهو أكثر من مٌجرد تمرير إبهامي عبر تقارير التشريح |
Coronel, o chefe acabou de ligar. Requisitou cópias do relatório da autópsia | Open Subtitles | عقيد، مساعدك اتصل للتو طالبا نسخ من نقرير التشريح الخاص بى |
Preciso dos paramédicos dentro da sala de autópsia, agora. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى مسعفين إلى غرفة التشريح الآن |
Precisamos de fotos do crime e o relatório da autópsia. | Open Subtitles | سنحتاج الى صور موقع الجريمة و تقرير التشريح الشرعي |
Garanto-lhe que vou manter em segurança o relatório da autópsia. | Open Subtitles | كن مطمئناً, أنا سأضع تحفظات الأمنية حول سجلات التشريح. |
Dou-te um relatório completo depois de acabar a autópsia. | Open Subtitles | سأووفيكم بالتقرير كاملاً بعد أن أنهي عملية التشريح |
autópsia foi inconclusiva, então nunca soubemos realmente o que aconteceu. | Open Subtitles | لم يكن التشريح كاملاً لذلك لم نعرف ماذا حدث |
O relatório preliminar da autópsia indica uso repetido de agulhas. | Open Subtitles | كما أظهر تقرير التشريح المبدئي إشارات . لاستخدام الإبر |
Seja lá quem for que concluiu a autópsia do congressista para o FBI em Mississipi fez um trabalho horroroso. | Open Subtitles | أيًا كان من أجرى التشريح لجثة عضو الكونجرس من أجل المباحث الفيرالية في ميسيسيبي قام بعمل شنيع |
Bem, encontrou algumas drogas na autópsia ou no exame toxicológico? | Open Subtitles | حسنا,هل وجدت مخدرات خلال التشريح او في فحص السموم؟ |
Depois do final da autópsia, e antes de guardar o corpo, notei esse pequeno arranhão no nariz do Sargento. | Open Subtitles | بعد إنتهاء التشريح ولكن قبل أن أضع الجثة بعيدًا لقد لاحظت وجود تآكل طفيف على أنف الرقيب |
Foi assim que vi as notas no primeiro ano de anatomia. | Open Subtitles | هكذا علمت بدرجاتي في اول سنة لي في علم التشريح |
Quero que atirem pela janela tudo o que pensam saber sobre anatomia. | Open Subtitles | أريدك أن ترمي كل ما أظنك تعرف عن التشريح من النافذة |
Portanto, esta anatomia sugere que os corpos cogumelo têm algo a ver com a escolha da ação. | TED | لذا فإن هذا التشريح يقترح أن أجساد الماشروم لها وظيفة تفعلها مع إختيار التصرف . |
Bem, não teremos certeza se foram assassinados até às autópsias. | Open Subtitles | حسناً، لسنا متأكدين إذا كانوا قتلوا إلاّ بعد التشريح |
Porque é que a autopsia tem gerador auxiliar e eu não? | Open Subtitles | لماذا يحصل التشريح على الطاقة الكهربائية الأضافية وأنا لا ؟ |
A dissecação de cadáveres é a forma tradicional de aprendizagem da anatomia humana. | TED | كما تعلمون، تشريح الجثة هي الطريقة التقليدية لتعلم علم التشريح البشري. |
A médica legista terminou os exames de drogas nas vítimas. | Open Subtitles | لقد إنتهوا من التشريح بخصوص المخدرات في جسد الضحيه |
Leve para o exame. Depressa, por favor. Eu levo. | Open Subtitles | بخير,خذي هذا لمخبر التشريح المرضي فورا من فضلك |
O País votou no Frankie, o homem morto na morgue. | Open Subtitles | الدولة صوتت لاجل فرانكي الرجل الميت في طاولة التشريح |
Durante 1300 anos, o legado de Galeno manteve-se intocável até que o anatomista do Renascimento Vesalius se pronunciou contra ele. | TED | لمدة 1,300 عام، ظل تراث جالين غير ملموس- حتى قام عالم التشريح من عصر النهضة- فيزاليوس بالتعارض معه. |