"التفاح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • maçã
        
    • maça
        
    • maças
        
    • cidra
        
    • maçãs
        
    • sidra
        
    • Apple
        
    • macieira
        
    O sumo de arando e maçã acabou. Pode ser só maçã? Open Subtitles عصير التفاح بالكران خلص يا الحبيبه ينفع عصير تفاح ساده؟
    Dia de Acção de Graças sem peru é como o 4 de Julho sem tarte de maçã. Open Subtitles أعني، عيد الشكر مع عدم وجود تركيا مثل الرابع من يوليو مع أي فطيرة التفاح.
    É outra manhã fabulosa em NY, a Grande maçã. Vamos! Open Subtitles إنه صباح رائع جديد في التفاح الكبير، هيا بنا
    Cheira-me a esturro, e não estou a falar do conteúdo do bolo de maça do Baldrick. Open Subtitles أشم رائحةً مريبة، وأنا لا أتحدث عن محتويات كعكة التفاح التي يملكها بولدريك.
    Tenho Seven Up, Dr. Pepper e sumo de maçã. Open Subtitles لدى مشروب غازى و الحساء الحار وعصير التفاح
    Parece que ele gosta de um doce novo chamado charlotte de maçã. Open Subtitles ويبدو أن يحب نوعًا محددًا من حلوى البودينغ يُدعى بتشارلوت التفاح.
    - Eu vi-o perto das panquecas a colocar molho extra de maçã. Open Subtitles لا, لقد شاهدته بجانب الطاولة لقد كان منغمسا في حلوى التفاح
    Corto-o com sidra, sumo de maçã, alguma canela e baunilha. Open Subtitles أقطعها بالعصارة من بعض التفاح ثم أضيف القرفة والفانيلا
    Sabe igual à tua torta de maçã. É tão boa. Open Subtitles اجل, مذاقها مثل فطيرة التفاح التي تقومي بها تماما
    Não sei se ainda gostas de fritos de maçã. Não devem ser bons como os do Jensen. Open Subtitles لا أعرف ان كنت لا تزال تحب فطائر التفاح ربما ليست جيدة كما في جنسن
    Produtores de maçã da América, bem-vindos à nossa agência de publicidade. Open Subtitles حضرة مزارعين التفاح الأمريكيين أهلاً وسهلاً بكم في وكالة الإعلانات.
    Certo, então, trouxe chocolate e... cidra de maçã quente. Open Subtitles حسناً، أحضرت شراب الكاكاو و شراب التفاح الساخن
    E eu sou o molho de maçã que realça o teu sabor. Open Subtitles أنت قطعة اللحم المغدقة بالصلصة وأنا صلصة التفاح التي تبرز نكهتك
    Audiência: maçã! Kenneth Cukier: maçã. TED الجمهور: فطيرة التفاح. كينيث كوكير: فطيرة التفاح، بالطبع.
    Vemos nos supermercados as vendas das tartes de 30 cm que estão congeladas, e a maçã ganha, sem discussão. TED انظروا الى مبيعات الفطائر المثلجة بحجم ٣٠ سنتيمتر تحتل فطيرة التفاح القمة بدون منازع.
    Neste caso, permitem-nos ver qual é a tarte preferida da América: não é a de maçã. TED و في هذه الحالة، تمكننا من معرفة نوع الفطائر المفضلة عند الأمريكيين: وهي ليست فطائر التفاح.
    Por exemplo, alimentos feitos de moléculas complexas, como uma maçã, exigem muitos micróbios diferentes para as decompor. TED مثلا ، الطعام المكون من جزيئات مركبة مثل التفاح يتطلب الكثير من عمال الميكروبات المختلفة من أجل تكسيره.
    O problema é que sou alérgica a vinagre de maça. Open Subtitles أنا عرفت هذا . أنا عندي حساسية من خل التفاح
    Assim, ok... hoje aqui... temos maças e laranjas. Open Subtitles اذن ، حسنا هنا الليلة لدينا التفاح و البرتقال
    Mas, antes de pegarem nos livros, quero que peguem num destes copos de cidra com gás, e quero que cada um de vocês faça um brinde. Open Subtitles لكن , قبل أن تأخذوا الكتب أريد منكم أخذ واحدة من هذه الكؤوس من عصير التفاح وأريد من كل واحد منكم تحضير فطيرة
    A maioria das nossas árvores de fruto foram cá introduzidas, incluindo as maçãs, os pêssegos e as cerejas. TED في الواقع، أغلب أشجار الفواكه التي نزرعها تم جلبها من الخارج، بما فيها التفاح والخوخ والكرز.
    Há sempre tempo para sidra quente e boa companhia. Open Subtitles هناك دائماً وقت لشراب التفاح الساخن، والرفقة الجيدة.
    Vais ter comigo à Big Apple para fazeres uma autópsia? Open Subtitles يلتحق وانا بيه في التفاح الكبير لتشريح جثة؟
    A abelha, sem dúvida, achava que tinha decidido: "Vou para aquela macieira, vou para aquelas flores, "vou arranjar néctar e depois vou-me embora". TED وتلك النحلة ، لا شك ، استنتجت أنها قررت أنا ذاهبة لشجرة التفاح تلك، أنا ذاهبة لتلك الزهرة سآخذ الرحيق وأغادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more