O sumo de arando e maçã acabou. Pode ser só maçã? | Open Subtitles | عصير التفاح بالكران خلص يا الحبيبه ينفع عصير تفاح ساده؟ |
Dia de Acção de Graças sem peru é como o 4 de Julho sem tarte de maçã. | Open Subtitles | أعني، عيد الشكر مع عدم وجود تركيا مثل الرابع من يوليو مع أي فطيرة التفاح. |
É outra manhã fabulosa em NY, a Grande maçã. Vamos! | Open Subtitles | إنه صباح رائع جديد في التفاح الكبير، هيا بنا |
Cheira-me a esturro, e não estou a falar do conteúdo do bolo de maça do Baldrick. | Open Subtitles | أشم رائحةً مريبة، وأنا لا أتحدث عن محتويات كعكة التفاح التي يملكها بولدريك. |
Tenho Seven Up, Dr. Pepper e sumo de maçã. | Open Subtitles | لدى مشروب غازى و الحساء الحار وعصير التفاح |
Parece que ele gosta de um doce novo chamado charlotte de maçã. | Open Subtitles | ويبدو أن يحب نوعًا محددًا من حلوى البودينغ يُدعى بتشارلوت التفاح. |
- Eu vi-o perto das panquecas a colocar molho extra de maçã. | Open Subtitles | لا, لقد شاهدته بجانب الطاولة لقد كان منغمسا في حلوى التفاح |
Corto-o com sidra, sumo de maçã, alguma canela e baunilha. | Open Subtitles | أقطعها بالعصارة من بعض التفاح ثم أضيف القرفة والفانيلا |
Sabe igual à tua torta de maçã. É tão boa. | Open Subtitles | اجل, مذاقها مثل فطيرة التفاح التي تقومي بها تماما |
Não sei se ainda gostas de fritos de maçã. Não devem ser bons como os do Jensen. | Open Subtitles | لا أعرف ان كنت لا تزال تحب فطائر التفاح ربما ليست جيدة كما في جنسن |
Produtores de maçã da América, bem-vindos à nossa agência de publicidade. | Open Subtitles | حضرة مزارعين التفاح الأمريكيين أهلاً وسهلاً بكم في وكالة الإعلانات. |
Certo, então, trouxe chocolate e... cidra de maçã quente. | Open Subtitles | حسناً، أحضرت شراب الكاكاو و شراب التفاح الساخن |
E eu sou o molho de maçã que realça o teu sabor. | Open Subtitles | أنت قطعة اللحم المغدقة بالصلصة وأنا صلصة التفاح التي تبرز نكهتك |
Audiência: maçã! Kenneth Cukier: maçã. | TED | الجمهور: فطيرة التفاح. كينيث كوكير: فطيرة التفاح، بالطبع. |
Vemos nos supermercados as vendas das tartes de 30 cm que estão congeladas, e a maçã ganha, sem discussão. | TED | انظروا الى مبيعات الفطائر المثلجة بحجم ٣٠ سنتيمتر تحتل فطيرة التفاح القمة بدون منازع. |
Neste caso, permitem-nos ver qual é a tarte preferida da América: não é a de maçã. | TED | و في هذه الحالة، تمكننا من معرفة نوع الفطائر المفضلة عند الأمريكيين: وهي ليست فطائر التفاح. |
Por exemplo, alimentos feitos de moléculas complexas, como uma maçã, exigem muitos micróbios diferentes para as decompor. | TED | مثلا ، الطعام المكون من جزيئات مركبة مثل التفاح يتطلب الكثير من عمال الميكروبات المختلفة من أجل تكسيره. |
O problema é que sou alérgica a vinagre de maça. | Open Subtitles | أنا عرفت هذا . أنا عندي حساسية من خل التفاح |
Assim, ok... hoje aqui... temos maças e laranjas. | Open Subtitles | اذن ، حسنا هنا الليلة لدينا التفاح و البرتقال |
Mas, antes de pegarem nos livros, quero que peguem num destes copos de cidra com gás, e quero que cada um de vocês faça um brinde. | Open Subtitles | لكن , قبل أن تأخذوا الكتب أريد منكم أخذ واحدة من هذه الكؤوس من عصير التفاح وأريد من كل واحد منكم تحضير فطيرة |
A maioria das nossas árvores de fruto foram cá introduzidas, incluindo as maçãs, os pêssegos e as cerejas. | TED | في الواقع، أغلب أشجار الفواكه التي نزرعها تم جلبها من الخارج، بما فيها التفاح والخوخ والكرز. |
Há sempre tempo para sidra quente e boa companhia. | Open Subtitles | هناك دائماً وقت لشراب التفاح الساخن، والرفقة الجيدة. |
Vais ter comigo à Big Apple para fazeres uma autópsia? | Open Subtitles | يلتحق وانا بيه في التفاح الكبير لتشريح جثة؟ |
A abelha, sem dúvida, achava que tinha decidido: "Vou para aquela macieira, vou para aquelas flores, "vou arranjar néctar e depois vou-me embora". | TED | وتلك النحلة ، لا شك ، استنتجت أنها قررت أنا ذاهبة لشجرة التفاح تلك، أنا ذاهبة لتلك الزهرة سآخذ الرحيق وأغادر |