Mas desde que entraste na galeria, na semana passada, eu não consigo parar de pensar em ti. | Open Subtitles | لكن منذ كنت مشيتِ من المعرض الاسبوع الماضي لست قادرا على ان اوقف التفكير بك |
Mas, cada vez que o faço, só de pensar em ti | Open Subtitles | ♪ ،لكن كل مرة أقوم بذلك التفكير بك فقط ♪ |
Não consigo parar de pensar em ti com outras mulheres. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير بك مع نساء أخريات |
Achas que quando estou sozinha na cama, só penso em ti? | Open Subtitles | هل تعتقد أن كل ما أفعل وأنا راقدة على سريري وحيدة هو التفكير بك ؟ |
Não paro de pensar em você. | Open Subtitles | كثيراً أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير بك |
Estou a dizer que não paro de pensar em si. | Open Subtitles | أنا أقول ذلك. لا أستطيع التوقف عن التفكير بك. |
Mudou completamente a minha vida. Não consegui deixar de pensar em vocês desde aí. | Open Subtitles | لقد تغيرت حياتي تماما , أنا لم أوقف التفكير بك منذ ذلك الوقت |
Desde que te vieste embora, não paro de pensar em ti. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير بك منذ ان غادرتي |
Sempre fomos óptimos juntos. Não deixo de pensar em ti nunca. | Open Subtitles | نحن دائما رائعان مع بعضنا لا يمكنني ان اتوقف عن التفكير بك |
Tenho mais que fazer do que pensar em ti. | Open Subtitles | لدي الكثير جدا لاقوم به هنا من مجرد التفكير بك فقط. |
Sim. eu ia, mas não conseguia parar de pensar em ti. | Open Subtitles | نعم. أنا كنت، لكنّي فقط لا أستطيع أن أتوقّف عن التفكير بك. |
Não consigo parar de pensar em ti. Eu só... Quem me dera estar aí contigo. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بك آمل أنني معك |
Eu não consigo parar de pensar em ti, desde aquela noite em que nos beijámos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بك. منذ الليلة التي قبلنا بعضنا.. |
Mas desde que entraste na galeria na semana passada, não tenho conseguido parar de pensar em ti. | Open Subtitles | منذ رأيتك تمشين في معرض الأسبوع الماضي ، لم استطع التوقف عن التفكير بك |
Só de pensar em ti a me tocares, deixa-me enjoada. | Open Subtitles | بمجرّد التفكير بك و أنت تلمسني يشعرني بالغثيان |
Nunca parei de pensar em ti. Nem por um dia. | Open Subtitles | لم أتوقف أبداً عن التفكير بك ليس حتى ليوم واحد |
Acredita, esforço-me muito não pensar em ti dessa maneira. | Open Subtitles | ثقي بي. لا أحاول حقا ً التفكير بك بتلك الطريقة |
tu é mesmo bom... e não quero pensar em ti a derreter no lago de fogo de Satã, por toda a eternidade. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد التفكير بك كثيرا وانت تذوب فى النار |
- Só penso em ti. - Fode-me só. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بك. |
Não paro de pensar em você. | Open Subtitles | أستطيع أن أبوس]؛ ر التوقف عن التفكير بك. |