"التيار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • energia
        
    • rio
        
    • corrente
        
    • fluxo
        
    • maré
        
    • electricidade
        
    • das
        
    • riacho
        
    • ato
        
    • correntes
        
    Conservam a energia viajando no turbilhão umas das outras. Open Subtitles يوفرون طاقتهم بالسفر خلف التيار الذي يصنعه الآخرون
    Quando a energia falhar, ele pode escapar às câmaras de vigilância e vir cá abaixo sem ninguém notar. Open Subtitles إنه عند انقطاع التيار سيمكنه مراوغة كاميرات المراقبة والرجوع إلى هنا من غير أن يلاحظه أحد
    Milhões de toneladas de gelo abrem caminho rio abaixo, impelidas pela incontrolável força da água de degelo. Open Subtitles تشق ملايين الاطنان من الجليد طريقها أسفل التيار تدفعها قوة المياه الذائبة التي لا تقهر
    Outros peixes marinhos que migram rio acima geralmente fazem-no de forma a procriar, mas não há nenhuma evidência de que estes xaréus desovem aqui. Open Subtitles السمك البحري الآخر الذي يهاجر بعكس التيار يفعل ذلك من أجل التناسل، لكن لا يوجد دليل على أن السمك الملك يتناسل هنا
    Portanto, vocês deixam o planador em posição nesta corrente ascendente. TED لذلك علينا الحفاظ على الطائرة في منطقة التيار الصاعد.
    Então, vai com o fluxo. Tem "insites"... Open Subtitles لذا سرّ مع التيار إن شكيت في شيء, فالأمر لك
    "Meti as estacas contra a maré, na areia, prancha por prancha. TED واضعا الدعائم لمواجهة التيار لوحا لوحا.
    É só depois de não termos electricidade que ouvimos como o frigorífico é tão irritante. TED فالأمر يشبه أن ينقطع التيار الكهربائي لتعلم كم كان مزعجًا صوت الثلاجة لديك.
    Vi o corte de energia e resolvi trazer-te velas. Open Subtitles نعم ، رأيت إنقطاع التيار فأتيتك ببعض الشموع
    Portanto tomem cuidado lá fora e veremo-nos assim que a energia voltar. Open Subtitles لذلك، رجاءً كونوا علي حذر بالخارج، وسأراكم بعد عودة التيار. حسناً؟
    Nem sabemos o que farão enquanto não têm energia. Open Subtitles ونحن لـاـ نعلم، ماذا سيفعلون بينما التيار مُنقطع،
    Potencialmente, indo pelo rio abaixo a 3.7 km/h, neste momento. Open Subtitles يحتمل أن ينجرف مع التيار اثنين عقدة، ونحن نتكلم
    Uma bonita forma de mostrar o rio, aquela corrente que jorra colina abaixo. TED وهي طريقة لطيفة لاظهار شكل النهر ، هذا التيار ، يصب نوعا ما أسفل التل.
    Entram na corrente do Golfo, e seguem até à Europa. TED وتاتي عبر التيار الذي يصب في الخليج من اوروبا
    Não se esqueçam daquela fenda na Terra, chamada o leito da corrente. TED لا يفوتك هذا الشق الذي في الأرض الذي يدعى مجرى التيار.
    Não, não podemos lutar contra aquela corrente. É impossível. Open Subtitles لا لا يمكننا مقاومة هذا التيار هذا مستحيل
    E quando permite que o fluxo flua na sua totalidade, sente-se muito, muito bem. Open Subtitles وعندما تسمح لذلك التيار أن يجري بكليته، تشعر بخير كثير
    E ajustou o fluxo eléctrico da bateria para a válvula de paragem automática, provocando o enchimento do sanitário com a água. Open Subtitles ثم الانحياز لهم إعادة توجيه تدفق التيار من البطارية النسخ الاحتياطي إلى صمام الإغلاق التلقائي، تسبب الحمام لتملأ بالماء.
    Até as pessoas mais sensatas e mais bem intencionadas desistem se têm de remar contra a maré dentro das organizações para as quais trabalham. TED فحتى أحكم الناس وأحسنهم نوايا سيستسلمون إذا اضطروا للسباحة ضد التيار في المنظمات التي يعملون بها.
    Há ali um canal em que a maré avança e recua, duas vezes por dia, muito rapidamente. TED في الواقع, هناك قناة إندفاع حيث التيار ينتقل إلى الأمام وإلى الخلف, مرتين يومين, بسرعة نوعا ما
    Parece que algo ficou danificado com a falha de electricidade. Ambos os foguetes continuam a contagem decrescente para a ignição. Open Subtitles يبدو أنّ شيئاً تعطّل خلال انقطاع التيار لا يزال العدّ جارياً لإشعال المحركين
    Umas cabanas a ladear uma colina, um riacho a correr. Open Subtitles بعض الأكواخ على جانب تلة بعض التيار الدخاني يمر بها
    Para mim, Neil Selinger incorpora a subida das escadas no seu terceiro ato. TED ان نيل سيلنجر بالنسبة لي تجسيد لصعود المنحني في اعتناقه التيار الثالث
    As correntes térmicas podem levar os esporos a até 900 metros. Open Subtitles التيار الهوائي الساخن يستطيع حمل الحبوب 9 كم إلي أعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more