Apesar de tudo o que já foi dito sobre as alterações climáticas, não ouvimos o suficiente sobre os impactos psicológicos de viver num mundo em aquecimento. | TED | على الرغم من كل ما قيل عن الاحتباس الحراري فإننا لم نسمع قط ما يكفي عن التأثيرات النفسية للعيش في عالم يزداد احترارًا |
É preciso garantir que estão ali todas as peças do ecossistema para o ecossistema poder adaptar-se aos efeitos do aquecimento global. | TED | نريد ان نتأكد من ان كل مكونات النظام البيئي موجودة حتى يستطيع النظام أن يتأقلم مع نتائج الإحتباس الحراري |
Essa diferença, pelo menos a nível conceptual, poderia ser usada para alimentar um motor térmico para gerar eletricidade. | TED | هذا الفرق، نظريًا على الأقل، يمكن أن يُستخدم لتشغيل ما يطلق عليه المحرك الحراري لتوليد الكهرباء. |
O teu fumo é imaterial. Mudar para sensor de calor. | Open Subtitles | دخانك غير مهم , التحول إلى نمط الإستشعار الحراري |
Nem as suas impressões digitais, leituras térmicas, ou registos dentários. | Open Subtitles | و لا بصمات أصابعه كذلك و لا المسح الحراري الحيوي و لا سجلات الأسنان |
Esse é o efeito de gases de estufa responsável pela alteração climática. | TED | وهذا يمثل في الحقيقة تأثير الاحتباس الحراري المسؤول عن تغير المناخ. |
Sem gelo no cometa Halley, a Terra sofre os efeitos devastadores de um súbito intenso aquecimento global. | Open Subtitles | مع خلو مذنب هالي من الثلج اصبحت الأرض تشهد آثار مدمرة نتيجة لظاهرة الاحتباس الحراري |
Não. Porque não é altura de nos preocuparmos com o aquecimento global. | Open Subtitles | الوقت غير مناسب لأن نصبح جديين في محاربة الاحتباس الحراري العالمي |
No meu último livro, o meu pequeno herói resolveu o problema das emissões de carbono, mas não o do aquecimento global. | Open Subtitles | بكتابي الاخير , بطلي الصغير حل مشكلة احتراق الجلد لكنه لم يحل مشكلة الاحتباس الحراري اترون المستوى يستمر بالارتفاع |
Sim, vou fazer o painel sobre o aquecimento Global. | Open Subtitles | نعم, أنا سأعمل ندوة الإحتباس الحراري طوبى لك |
Era só engraçado, mas agora é uma prova viva do aquecimento global. | Open Subtitles | كان مضحكا وحسب، لكنه الآن أيضا دليل قوي على الاحتباس الحراري. |
O sensor térmico do lado mexicano vai ficar inoperacional durante 45 segundos. | Open Subtitles | المخرج بالتصوير الحراري في جهة المكسيك يمكنه الإغلاق بعد 45 ثانية؟ |
O sensor térmico do lado mexicano vai ficar inoperacional durante 45 segundos. | Open Subtitles | المخرج بالتصوير الحراري في جهة المكسيك يمكنه الإغلاق بعد 45 ثانية؟ |
Não há muitas formas de fugir a um sensor térmico. | Open Subtitles | فلا توجد طرقاً كثيرة من الأختباء من الفحص الحراري. |
Aqui está um cálculo que mostra como a intensidade de um churrasco, ou outra fonte de calor, varia enquanto se afasta dela. | TED | هذه حسابات تظهر كيف ان موقد الشواء او اي من مصادر الاشعاع الحراري تتغير كلما ابتعدت عنها |
Reduz a radiação de calor da Terra para o espaço, existindo assim um desequilíbrio temporário de energia. | TED | تقلل من إشعاع الأرض الحراري إلى الفضاء، وبالتالي هناك اختلال توازن طاقي مؤقت |
Não temos nenhuma actividade fora do edifício alvo e as imagens térmicas mostram que o prédio está vazio. | Open Subtitles | لا يوجد أي نشاط خارج بناية الهدف والكاشف الحراري يُبين أن المبنى نظيف |
Uma vez que eu estou lá, eu vou estar fora do intervalo para geração de imagens térmicas. | Open Subtitles | مجرد أن أنزل هناك,سأكون خارج نطاق التصوير الحراري. |
Temos a queima negligente de combustíveis fósseis assim como os chamados gases de estufa que conduzem à alteração climática. | TED | ولدينا الحرق الإعتباطي للوقود الأحفوري إلى جانب غازات الاحتباس الحراري الأخرى، كما تسمى، أدت إلى تغير المناخ. |
Tecnologia termal para temperatura consistente. | Open Subtitles | ،تقنية حرارية توفر حرارة ثابتة تقنية الحمل الحراري |
Isso não prova nada. Só tive visão térmica no ano passado. | Open Subtitles | هذا لايدل على شئ عرفت أمر الإشعاع الحراري العام الماضي |
Estávamos sentados na cozinha a falar de polímeros térmicos. | Open Subtitles | كنّا نجلس على طاولة المطبخ نتكلّم عن البوليمير الحراري |
- Tem uma camuflagem termo-óptica. | Open Subtitles | إنّه مرتدٍ حتّى نوعًا من التمويه الحراري البصري. |
Estas não eram para voar, o Gigantoraptor não podia voar. Nem para insulação. | Open Subtitles | تلك الريشات لم تكن بـغرض الطيران، فالـ(جايجانتورابتور) لم يستطع أن يطير، و لم تكن بـغرض العزل الحراري |
Tens o termostato arrancado da parede. | Open Subtitles | لقد نزع الميزان الحراري من الحائط |
Para isso, temos que conseguir observar a atmosfera do planeta, porque a atmosfera atua como um cobertor que conserva a temperatura — o efeito de estufa. | TED | ولهذا, كان يجب أن نكون قادرين على إختبار الغلاف الجوي هذا الكوكب لكن الجو يتصرف كغطاء يحتفظ بالحرارة أو ما يعرف بالاحتباس الحراري |