"الحراري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquecimento
        
    • térmico
        
    • calor
        
    • térmicas
        
    • estufa
        
    • termal
        
    • climática
        
    • térmica
        
    • térmicos
        
    • termo-óptica
        
    • insulação
        
    • termostato
        
    • temperatura
        
    Apesar de tudo o que já foi dito sobre as alterações climáticas, não ouvimos o suficiente sobre os impactos psicológicos de viver num mundo em aquecimento. TED على الرغم من كل ما قيل عن الاحتباس الحراري فإننا لم نسمع قط ما يكفي عن التأثيرات النفسية للعيش في عالم يزداد احترارًا
    É preciso garantir que estão ali todas as peças do ecossistema para o ecossistema poder adaptar-se aos efeitos do aquecimento global. TED نريد ان نتأكد من ان كل مكونات النظام البيئي موجودة حتى يستطيع النظام أن يتأقلم مع نتائج الإحتباس الحراري
    Essa diferença, pelo menos a nível conceptual, poderia ser usada para alimentar um motor térmico para gerar eletricidade. TED هذا الفرق، نظريًا على الأقل، يمكن أن يُستخدم لتشغيل ما يطلق عليه المحرك الحراري لتوليد الكهرباء.
    O teu fumo é imaterial. Mudar para sensor de calor. Open Subtitles دخانك غير مهم , التحول إلى نمط الإستشعار الحراري
    Nem as suas impressões digitais, leituras térmicas, ou registos dentários. Open Subtitles و لا بصمات أصابعه كذلك و لا المسح الحراري الحيوي و لا سجلات الأسنان
    Esse é o efeito de gases de estufa responsável pela alteração climática. TED وهذا يمثل في الحقيقة تأثير الاحتباس الحراري المسؤول عن تغير المناخ.
    Sem gelo no cometa Halley, a Terra sofre os efeitos devastadores de um súbito intenso aquecimento global. Open Subtitles مع خلو مذنب هالي من الثلج اصبحت الأرض تشهد آثار مدمرة نتيجة لظاهرة الاحتباس الحراري
    Não. Porque não é altura de nos preocuparmos com o aquecimento global. Open Subtitles الوقت غير مناسب لأن نصبح جديين في محاربة الاحتباس الحراري العالمي
    No meu último livro, o meu pequeno herói resolveu o problema das emissões de carbono, mas não o do aquecimento global. Open Subtitles بكتابي الاخير , بطلي الصغير حل مشكلة احتراق الجلد لكنه لم يحل مشكلة الاحتباس الحراري اترون المستوى يستمر بالارتفاع
    Sim, vou fazer o painel sobre o aquecimento Global. Open Subtitles نعم, أنا سأعمل ندوة الإحتباس الحراري طوبى لك
    Era só engraçado, mas agora é uma prova viva do aquecimento global. Open Subtitles كان مضحكا وحسب، لكنه الآن أيضا دليل قوي على الاحتباس الحراري.
    O sensor térmico do lado mexicano vai ficar inoperacional durante 45 segundos. Open Subtitles المخرج بالتصوير الحراري في جهة المكسيك يمكنه الإغلاق بعد 45 ثانية؟
    O sensor térmico do lado mexicano vai ficar inoperacional durante 45 segundos. Open Subtitles المخرج بالتصوير الحراري في جهة المكسيك يمكنه الإغلاق بعد 45 ثانية؟
    Não há muitas formas de fugir a um sensor térmico. Open Subtitles فلا توجد طرقاً كثيرة من الأختباء من الفحص الحراري.
    Aqui está um cálculo que mostra como a intensidade de um churrasco, ou outra fonte de calor, varia enquanto se afasta dela. TED هذه حسابات تظهر كيف ان موقد الشواء او اي من مصادر الاشعاع الحراري تتغير كلما ابتعدت عنها
    Reduz a radiação de calor da Terra para o espaço, existindo assim um desequilíbrio temporário de energia. TED تقلل من إشعاع الأرض الحراري إلى الفضاء، وبالتالي هناك اختلال توازن طاقي مؤقت
    Não temos nenhuma actividade fora do edifício alvo e as imagens térmicas mostram que o prédio está vazio. Open Subtitles لا يوجد أي نشاط خارج بناية الهدف والكاشف الحراري يُبين أن المبنى نظيف
    Uma vez que eu estou lá, eu vou estar fora do intervalo para geração de imagens térmicas. Open Subtitles مجرد أن أنزل هناك,سأكون خارج نطاق التصوير الحراري.
    Temos a queima negligente de combustíveis fósseis assim como os chamados gases de estufa que conduzem à alteração climática. TED ولدينا الحرق الإعتباطي للوقود الأحفوري إلى جانب غازات الاحتباس الحراري الأخرى، كما تسمى، أدت إلى تغير المناخ.
    Tecnologia termal para temperatura consistente. Open Subtitles ،تقنية حرارية توفر حرارة ثابتة تقنية الحمل الحراري
    Isso não prova nada. Só tive visão térmica no ano passado. Open Subtitles هذا لايدل على شئ عرفت أمر الإشعاع الحراري العام الماضي
    Estávamos sentados na cozinha a falar de polímeros térmicos. Open Subtitles كنّا نجلس على طاولة المطبخ نتكلّم عن البوليمير الحراري
    - Tem uma camuflagem termo-óptica. Open Subtitles إنّه مرتدٍ حتّى نوعًا من التمويه الحراري البصري.
    Estas não eram para voar, o Gigantoraptor não podia voar. Nem para insulação. Open Subtitles تلك الريشات لم تكن بـغرض الطيران، فالـ(جايجانتورابتور) لم يستطع أن يطير، و لم تكن بـغرض العزل الحراري
    Tens o termostato arrancado da parede. Open Subtitles لقد نزع الميزان الحراري من الحائط
    Para isso, temos que conseguir observar a atmosfera do planeta, porque a atmosfera atua como um cobertor que conserva a temperatura — o efeito de estufa. TED ولهذا, كان يجب أن نكون قادرين على إختبار الغلاف الجوي هذا الكوكب لكن الجو يتصرف كغطاء يحتفظ بالحرارة أو ما يعرف بالاحتباس الحراري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more