Precisas mesmo de sair deste apartamento e apanhar um pouco de ar fresco, mano. - Em Brooklyn? | Open Subtitles | تحتاج فعلا الى الخروج من هذه الشقة و الحصول على بعض الهواء النقي يا أخي |
Mas estou a tentar sair deste fim de mundo, tanto como tu. | Open Subtitles | لكنني أحاول الخروج من هذه المدينة بقدر ما تريدين أنتِ. |
Quero sair deste quarto antes que nos apareçam partes corporais femininas. | Open Subtitles | لأنني أودّ الخروج من هذه الغرفة قبل أن نتحوّل كِلانا إلى فتاتين |
Quem quiser ser sério acerca de sair desta ilha, que venha comigo. | Open Subtitles | أي أحدٍ فيكم جاد حيال الخروج من هذه الجزيرة فليأت معي |
E que és capaz de sair desta história como de outra qualquer. | Open Subtitles | وأنكِ قادرة على الخروج من هذه القصة كغيركِ |
Tenho tanta fome! Temos de sair daqui. | Open Subtitles | أنا جائعة جداً علينا الخروج من هذه القاعة |
Tenho tentar de sair do rancho sozinho. | Open Subtitles | إذاً لابد أن أحاول الخروج من هذه المزرعة بمفردي |
Eu vou segui-la e encontrar uma maneira de sair deste calhau. | Open Subtitles | سوف اتتبعها و اجد كيفية الخروج من هذه الصخرة |
Estou a ter alguma dificuldade em sair deste... | Open Subtitles | اعاني من مشكلة بسيطة في الخروج من هذه المرتبة الهوائية |
Querias sair deste caso com licença de paternidade e merdas assim. | Open Subtitles | أردت الخروج من هذه القضية لأجل إجازة الأبوّة. |
E 20% para a poupança-habitação, para que possamos sair deste estacionamento de caravanas. | Open Subtitles | و 20 في المائة لصندوق الاجار حتى نتمكن من الخروج من هذه المقطورة |
Se quer sair deste navio, terá que me convencer. | Open Subtitles | هل تريد الخروج من هذه السفينة يجب عليك إقناعي |
Eu e o Earl temos de sair deste vale. | Open Subtitles | الآن نحتاج أنا و "إيرل" إلى الخروج من هذه المدينة اللعينة |
Estou demasiado estimulado. Tenho de sair desta cidade! | Open Subtitles | لقد إكتفيت, يجب علي الخروج من هذه المدينة |
Filho da mãe! Preciso de sair desta ilha! | Open Subtitles | أيها السافل أريد الخروج من هذه الجزيرة |
Precisamos de sair desta maldita ilha. | Open Subtitles | علينا الخروج من هذه الجزيرة اللعينة |
Temos de ir embora, Tommy. Temos de sair desta cidade. | Open Subtitles | علينا الذهاب يا (تومي)، علينا الخروج من هذه المدينة |
Só te queria dizer que tens de sair desta cidade, se esperas vir a ter uma vida interessante no futuro. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك فقط إنه عليك الخروج من هذه المدينة إذا أردت أن تحضى بأي فرصة... بحياة رائعة تنتظرك بالمستقبل |
Tenho de sair desta cidade. | Open Subtitles | عليّ الخروج من هذه المدينة |
Não achas que só quer sair daqui vivo? | Open Subtitles | ألا تظن أنه يريد الخروج من هذه المباراة سليماً فحسب؟ |
O que te vou dizer não pode sair daqui. | Open Subtitles | ماسأقولهلك ... لا يمكنه الخروج من هذه الغرفة |
Acho que devemos sair do carro. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغي علينا الخروج من هذه السيارة |