| As autoridades da Suíça conseguiram o acesso ao chalé. | Open Subtitles | حصلت السلطات السويسرية على إذن الدخول إلى الشاليه |
| Basta-me ir ao servidor de arquivos para aceder ao caso? | Open Subtitles | ألا يمكنني الدخول إلى ملف الخادم للوصول إلى ذلك؟ |
| As pessoas querem aceder à net e apanhar os amigos. | Open Subtitles | يريد الناس الدخول إلى الإنترنت والإطلاع على أحوال أصدقائهم |
| Está a pedir ajuda para investigar, ou acesso aos arquivos? | Open Subtitles | هل تطلبين الدعم في التحقيق أم الدخول إلى سجلاتنا؟ |
| Vejo como é o teu mundo. Dás-me acesso à farmácia. | Open Subtitles | سيكون عليّ رؤية عالمكَ وستمكّني من الدخول إلى الصيدلية |
| Senhor, não pode ir à recepção do Sauvage, neste estado. | Open Subtitles | سيدي لا يمكنك الدخول إلى الاستقبال وانت بهذه الحالة |
| Foi dessa maneira que o assassino entrou. | Open Subtitles | و هكذا تمكن قاتِلُ والدي من الدخول إلى المنزل |
| Eu realmente não tenho o desejo de ir para a faculdade de medicina. | Open Subtitles | أنا حقاً ليس لدي رغبة في الدخول إلى جامعة الطب |
| E ele conseguiria entrar em todo o sistema do Bureau desta forma? | Open Subtitles | و يُمكنه الدخول إلى نظام حواسب المكتب بالكامل بهذه الطريقة ؟ |
| Talvez deva continuar a andar em vez de entrar num bar escuro. | Open Subtitles | ربما يجب ان أستمر بالمشي عِوضاً عن الدخول إلى حانة مظلمة |
| Um homem vem do interior e pede para entrar. | Open Subtitles | يأتي رجلٌ من الريف ويلتمس الدخول إلى القانون |
| Se precisamos de entrar numa área segura, a melhor abordagem é arranjar uma boa razão para lá estar. | Open Subtitles | إن أردت الدخول إلى منطقة آمنة، أفضل فرصة هو أن تعطي نفسك سببا جيدا لتكون هناك |
| Se pudermos entrar lá, eu posso forjar um acesso ao Grupo-6. | Open Subtitles | إنتظر. إن كان بإمكاننا الدخول إلى هناك من الممكن أنأقوم بتزييف تصريح لمجموعة المستخدمين رقم 6 |
| Temos de ter acesso ao planeta fechando temporariamente - a serie de sensores. | Open Subtitles | نحن يجب أن نتمكّن من الدخول إلى الكوكب باغلاق الاستشعار |
| Como conseguiram aceder ao submarino? | Open Subtitles | كيف تمكن هؤلاء من الدخول إلى غواصة في المقام الأول؟ |
| Estou a tentar aceder ao teu ficheiro pessoal e não funciona. | Open Subtitles | أنا أحاول الدخول إلى ملف الشخصي لكنه لا يعمل |
| Podes aceder à base de dados do outro hospital? | Open Subtitles | الآن هل تستطيع الدخول إلى كل انظمه المستشفى؟ |
| Posso aceder à biblioteca local e descobrir o que precisamos saber. | Open Subtitles | يمكن أن أحصل إذن الدخول إلى المكتبة المحلية و نحصل على ما نريد معرفته |
| Assim, como não tinham acesso aos mercados mais lucrativos de droga, isso empurrou-os para se diversificarem noutras formas de crime | TED | وبسبب أنهم لم يكن بإمكانهم الدخول إلى أسواق المخدرات الأكثر ربحية هذا دفعهم وأعطاهم فرصة للتنوع لأشكال إجرامية أخرى |
| Quem tem acesso à base de dados de informantes do FBI? | Open Subtitles | من له صلاحية الدخول إلى قاعدة بيانات المباحث الفيدرالية للمخبرين؟ |
| Quer parar, e beber alguma coisa, ou ir à casa-de-banho? | Open Subtitles | أتريد التوقف لنشرب شىء ما او الدخول إلى الحمام أو شيء ما؟ |
| E depois entrou para os canos de esgoto deste edifício. | Open Subtitles | من هناك تمكّن من الدخول إلى تزمّر البالوعة في هذه البناية. |
| Ela é uma tradutora brilhante e não tem problemas em ir para o quarto connosco, pois não? | Open Subtitles | إنها مترجمة رائعة. ولا تخجل في الدخول إلى غرفة النوم معنا |
| Podíamos entrar em qualquer lado, incluindo na base deles. | Open Subtitles | بوسعنا الدخول إلى أيّ مكان، حتّى المقرّ الرئيس. |
| Uns tipos que vão entrar num restaurante pela última vez. | Open Subtitles | مجرد رجال على وشك الدخول إلى المطعم ليمتوا داخله |
| Esta é a minha casa. Não me digas para entrar em casa. | Open Subtitles | هذا منزلي، لا تطلب مني الدخول إلى منزلي وأنا متواجدة فيه |
| Conseguem ver que estamos a entrar numa nova era de inovação que está a potenciar o progresso? | TED | هل يمكنكم رؤية أننا بصدد الدخول إلى عصر جديد بالكامل من الابتكار الذي يشحن هذا التقدم؟ |
| Você vai aceder a base de dados federal de funcionários. | Open Subtitles | أنت من عليه الدخول إلى قاعدة بيانات الموظفين الحكوميين |
| Assim que tenhas os números, podes aceder aos voicemails. | Open Subtitles | بمجرد الاتصال بأرقامهم يمكنك الدخول إلى بريدهم الصوتي |