"الذي سمعت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ouvi
        
    O artista é um pervertido sexual... como outros de que ouvi falar nesta região? Open Subtitles هل الفنان الذي نحته شاذ جنسيًّا كباقي الفنانين الذي سمعت عن وجودهم في هذه المدينة؟
    Estou curiosa para ver o Tenzin de férias, relaxado, que ouvi falar. Open Subtitles انا جد تواقة لرؤية "تانزين الاجازة" الهادئ الذي سمعت الكثير بخصوصه
    E daquilo que ouvi sobre o Geiger, ele vai descobri-los. Open Subtitles ومن الذي سمعت حول جيجر، هو سيكتشفهم.
    Sabes Sam, este não é o Rodney McKay de que ouvi contar histórias. Open Subtitles أتعلمين "سام" ليس هذا رودني مكاي" الذي سمعت عنه"
    Não foi isso que ouvi sempre enquanto crescia. Open Subtitles وهو الأمر الذي سمعت عكسه أثناء نشأتي
    Agora, este rastreador de que ouvi falar tanto. Open Subtitles والآن ذلك المتعقب الذي سمعت عنه الكثير
    Foi o que ouvi dizer. Vê isto. Open Subtitles نعم، ذلك الذي سمعت.
    É este o lugar de que ouvi falar. Open Subtitles هذا هو المكان الذي سمعت عنه
    Assim que ouvi esse nome, Open Subtitles في الوقت الذي سمعت ذلك الاسم,
    Então precisava de uma equipa de comando de ataques especiais, que pelo o que ouvi, seriam vocês. Open Subtitles {\pos(192,220)} لذا, أحتجتإلى... {\pos(192,220)} فريق قوات خاصة , فريق كوماندو {\pos(192,220)} الذي سمعت انكم منهم
    Quanto a este Merlin em breve vai arrepender-se do dia em que ouvi o nome dele. Open Subtitles أما بالنسبة لهذا الـ.. (ميرلين),قريباً سيندم على اليوم الذي سمعت فيه اسمه مطلقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more