"الريش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • plumas
        
    • penas
        
    • plumagem
        
    • asas
        
    • pena
        
    A propósito, posso ter encontrado uma maneira de conseguir umas plumas raríssimas. Open Subtitles بالمناسبة وجدت طريقة للحصول على بعض الريش النادر جدا
    Não vou esconder que estou muito interessada nestas plumas, sobretudo as de... Open Subtitles لا أستطيع إخفاء حقيقة أني مفتونة بهذه الريش خصوصا هذه ماذا يسموه؟
    Agora entendo porque o velho te escolheu para dar as plumas. Open Subtitles الآن فهمت لماذا أختارك الرجل العجوز ليعطيك الريش
    As penas estavam ao pé de uma pinha ensanguentada. TED كان الريش موجود بجانب شجرة صنوبر ملطخة بالدماء.
    Usando penas dos bandos que poisavam na torre, e a cera das velas, Dédalo construiu dois pares de asas gigantescas. TED مستخدمًا الريش الذي حط على البرج من السرب، والشمع من أعواد الشمع، صمّم دايدالوس زوجين من الأجنحة الضخمة.
    Ao mesmo tempo, as penas espalharam-se pelo corpo dos dinossauros, passando de escassas manchas de penugem para uma plumagem densa, que se espalhou mesmo até às pernas. TED في الوقت نفسه، الريش انتشر عبر جثث الديناصورات، وتحول من بقع متفرقة من زغب إلى ريش كثيف، الذي انتشر وصولاً إلى أرجلهم.
    Imagino o povo Anasazi, reunidos nestes bancos cada 21 de Junho, enfeitados com plumas e turquesas, para celebrar o poder do Sol. Open Subtitles أتخيل الشعب الأناسازى يحتشد فى هذه المقصورات كل 21 يونيو مرتديين ملابسهم التقليدية من الريش والألوان
    Disse-lhes que me perguntava por que os humanos usam máscaras ou plumas para ocultar sua identidade. Open Subtitles فقلت لهم وظللت أتساءل لماذا الناس يضعون الأقنعة أو الريش ليخفون به هوياتهم?
    Estas cobiçadas plumas são transmitidas há gerações mas, ocasionalmente, as danificadas precisam ser substituídas. Open Subtitles هذا الريش المُلتَمَس يمر عبر الاجيال ولكن الريشة المُتضررة يجب أن تُستَبدل.
    Ambos usam plumas preciosas para demonstrar capacidade física e beleza. Open Subtitles كِلاهما يستخدم الريش الثمين لعرض الكفاءة والجمال
    Na pesca com mosca prendem-se plumas e outras coisas a um anzol para simular qualquer coisa que o peixe goste de comer. Open Subtitles ذبابة صيد الأسماك عبارة عن ربط الريش وأشياء أخرى بخطاف السنارة بحيث تشبه شيئاً تحب أن تأكله الأسماك
    Gostaria de ver uma última vez as plumas, se fosse possível. Open Subtitles وأود أن ألقي نظرة أخيرة علي الريش ممكن؟
    As plumas que me mostrou ontem... as plumas do... Open Subtitles تلك الريش التي أرتها لي أمس تعرف أن هذه
    Suas penas talvez lhe tenha assegurado uma companheira, mas não são fortes o suficiente para sair da ilha e ir mais a leste cruzando o Pacífico Sul. Open Subtitles و لكن بينما هذا الريش ربما يوفر له رفيقة فإنه ليس قوي بدرجة كافية ليحمله خارج الجزيرة و أكثر من ذلك, شرقاً عبر المحيط
    O vento fará mover as penas que têm nas costas, TED الرياح ستحرك الريش على ظهرها، والتي ستحرك أرجلها
    Aldo Leopold disse que esta era uma tempestade biológica, uma tempestade com penas. TED كان ألدو ليوبولد يصفها بأنهاكانت كعاصفة بيولوجية أو كعاصفة من الريش.
    Mas parecia haver um problema porque as penas encontravam-se a 40 metros do local onde fora encontrado o corpo. TED لكن هناك ظهرت مشكلة لإن الريش كان يوجد على بعد 40 ياردة من مكان وجود الجثة.
    As penas junto da pinha pertenciam a um urubu-de-cabeça-vermelha. TED بالفعل، الريش الموجود بجانب صنوبر كان متسقاً مع النسر الرومي.
    A plumagem não é para aqui chamada continua morto. Open Subtitles ريشه جميل .الريش ليس له دخل بالموضوع ما زال ميتاً
    Vê a linda plumagem, a majestosa envergadura de asas, o clássico bico curvado. Open Subtitles لاحظ الريش الجميل على طول الجناح المهيب و المنقار المقوس بشكل كلاسيكي.
    E desde quando sabes tudo sobre asas de pássaros? Open Subtitles وعندما تبدأ هل تعلم كل شيء عن أجنحة الريش
    Não. És leve como uma pena. Uma pena de 350 quilos. Open Subtitles لا ، لا وزنك خفيف كـ الريشة 788رطلاً من الريش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more