E por falar nisso, já sabes quem é o convidado principal? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ أتعرفين من هو الضيف الأساسي ؟ |
Sabe como é, quando não se é um convidado oficial... | Open Subtitles | أعرف كيف يكون الموقف عندما تكون الضيف الغير مدعو |
Normalmente em outros programas, O convidado virá através de uma cortina brilhante, | Open Subtitles | أجل، عادةً في البرامج الأخرى، يظهرُ الضيف مِن خلف ستارة لامعة |
Ele esconde o corpo no armário e, depois, indica que o hóspede se foi embora, ou seja, quando chega a empregada da limpeza... | Open Subtitles | انه يخبئ الجثة بالخزانة ومن ثم يشير الى ان الضيف قد غادر مما يعني ان منظفة المنزل عندما تصل الى هنا |
O meu trabalho, como convidada oradora do dia, era inspirá-los a pensar como seria excitante ter uma carreira em saúde pública. | TED | وعملي كان كالمتحدث الضيف لذلك اليوم، هو أن ألهمهم ليدركوا كم هو من المشوّق أن تعمل في الصحة العامة |
Estou a tornar-me no convidado que não se vai embora? | Open Subtitles | هل أتحوّل إلى الضيف الذي لن لن يغادر ؟ |
Homer, o convidado deve comer a última costeleta. | Open Subtitles | هومر، الضيف يجب أن يحصل على قطعة اللحم الأخيرة |
Podes estar nua e eu ser o único convidado, mas é elegante na mesma. Ora bem. | Open Subtitles | ربما انتٍ عارية وانا الضيف الوحيد لكن ذلك سيكون انيق |
Leva este convidado para a grande banheira e toma conta dele. | Open Subtitles | خذي هذا الضيف الى المسبح الكبير واعتني به |
O nosso convidado ainda está aqui, seus idiotas! Sen, estás no caminho do nosso convidado. | Open Subtitles | مازال ضيفنا هنا أيها الأغبياء صن .. ابتعدي عن طريق الضيف |
É a comemoração do bicentenário com o convidado especial Willie Nelson. | Open Subtitles | بألاحتفال بمرور مئتي سنة مع الضيف الخاص ويلي نيلسون |
O meu convidado de hoje é um chulo a quem não pediria que lavasse o meu carro. | Open Subtitles | بلدي الليلة الضيف هو قواد أنني لن أثق لغسل سيارتي، |
O convidado tem a obrigação de enviar um presente, vá ou não vá. | Open Subtitles | الضيف المدعو ملزم بإرسال الهدايا بغض النظر عن حضوره من عدمه |
Daria má sorte se um convidado saísse da mesa mais cedo na noite da celebração das colheitas. | Open Subtitles | من النحس أن يغادر الضيف طاولة طعامنا قبل الأوان ليلة الاحتفال بموسم الحصاد |
Na plataforma do metro, antes do ataque ao nosso hóspede. | Open Subtitles | وهي على منصة مترو الأنفاق قبل الهجوم على الضيف |
O hóspede do apartamento não é um chef belga, é a Natalie Kimpton. | Open Subtitles | الضيف الموجود في جناح البيناهاوس ليس طباخاً بلجيكياً |
Ontem à noite, um hóspede do motel deu-me $100, para trazer aqui isto às 15:00. | Open Subtitles | الضيف اعطاني في الفندق ليله امس 100 دولار ليحضرني هنا في الساعه الثالثه |
Ou seja, com a Sra. Agente Bloom a fazer de convidada, toda aquela dinâmica piso de cima/piso de baixo fica exactamente como devia ser. | Open Subtitles | أعني ، مع وكيل السيدة بلوم لعب الضيف في الطابق العلوي كله ديناميكية في الطابق السفلي هو بالضبط حيث ينبغي أن يكون |
Isso é maneira de tratar uma visita, um amigo da família? | Open Subtitles | أيها الحثالة هل هذه طريقة للتحدث مع الضيف أو صديق ؟ |
Eles vão passar a noite, apronte dois quartos de hóspedes. | Open Subtitles | سيبيتون الليلة، اصعد إلى غرف نوم الضيف ووضّب غرفتين. |
Só preciso que assinem esta declaração que protege o anfitrião de qualquer e toda a responsabilidade de causares danos a ti próprio ou a terceiros. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن توقعى على وثيقة حماية الضيف من كل المسئوليات قد تضرى نفسك أو حفلة ثالثة |
Um visitante vem a minha casa e... é atacado por arruaceiros bêbados. | Open Subtitles | إنسى هذا؟ عندما يكون الضيف لا يستطيع المجيء إلى بيتي بدون أَن يهاجم مِن قبل المشاغبين، |
Eu entro com os convidados, pego no cartão e desactivo as câmaras. | Open Subtitles | أنا سأدخل مع الضيف أحصل على بطاقة الدخول واعطل كاميرات المراقبة |