Preciso da papelada do C-5 em segunda-mão. | Open Subtitles | غلوريا: أَحتاجُ العمل الكتابي على قَبْلَ سي 5. |
Envie-me a papelada, eu assino, fica toda a gente contente. | Open Subtitles | العمل الكتابي بحلول الـ9 : 00, أنا سأوقّعه، كلّ شخص سعيد. |
Vai para casa, trata da papelada. Quando te sentires pronto, dá-me um telefonema | Open Subtitles | فقط إذهب إلى البيت، إنجز العمل الكتابي ثم إتصل بي |
Em qualquer dos casos, preciso da vossa autorização escrita, para poder liberar as vossas contas, como a qualquer outro cliente. | Open Subtitles | على أي حال أحتاج إذنكم الكتابي حتى يمكن أن أظهر فواتيركم كباقى العملاء |
Devido a um descuido de escrita, recebemos o triplo das panelas que pretendia. | Open Subtitles | بسبب الإشراف الكتابي الذي استلمناه قمنا بمضاعفة عدد القدور ، هذا ما أقصده |
A melhor hipótese é com o ensaio escrito no final do ano. | Open Subtitles | ان فرصته الوحيدة للتفوق هي عن طريق المقال الكتابي في نهاية العام |
O meu irmão tratou de toda a papelada para nos apoiar, mas tu não quiseste ir. | Open Subtitles | أَخّي عَمِلَ كُلّ العمل الكتابي لتَبنّينا لَكنَّك لَمْ تُردْ التَرْك. |
- Vamos começar a sua papelada. | Open Subtitles | نحن سَنَحْصلُ عليك بَدأتَ على كَ العمل الكتابي. |
Podemos saber quanto tempo demora a papelada a tornar-se oficial. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرى كَمْ يَأْخذُ لكُلّ العمل الكتابي أَنْ تُصبحَ مسؤولَ. |
Mandamos os advogados preparar a papelada amanhã. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا محاموننا يَرْسمونَ العمل الكتابي في الصباحِ. |
É que, se não aceitar, será muita papelada para mim e um quartinho escuro para si. | Open Subtitles | يا رجل، سيكون هناك الكثير من العمل الكتابي لي وستكون لك غرفة مظلمة |
Quero estar interessado e entusiasmado, mas foram duas semanas a dormir debaixo de papelada. | Open Subtitles | أريد أن أكون متحمس معك مضى علي أسبوعين وانا أنام تحت العمل الكتابي |
Portanto, lamento imenso se te arranjei mais papelada, mas não preciso das tuas porcarias neste momento. | Open Subtitles | لذا أن آسف جداً سببت لكِ الكثير من العمل الكتابي لكني لست بحاجة للتفاهات منكِ الآن |
Devia prendê-los, mas para ser franco não estou para me chatear. O vosso género não vale a papelada. Agora vão. | Open Subtitles | يجب ان اعتقلكم ، ولكن لأكون صريحاً فأنا لا اطيق هذا انتم إناس لا تستحقون العمل الكتابي ،والآن ارحلوا. |
Eu disse, vendi, e não consigo achar a papelada. | Open Subtitles | أخبرتُك، بِعتُه، و أنا لا أَستطيعُ إيجاد العمل الكتابي. |
Com toda a papelada do caso, as coisas misturam-se. Eu vou encontrá-lo. | Open Subtitles | إنه فقط ما يتعلق بالعمل الكتابي في القضية، كما تعلمين، الأشياء تصبح مختلطة، لكنني سأجدها. |
Boa. Outra tarde perdida a fazer a papelada dum juvenil. | Open Subtitles | يوم آخر جميل لعمل جوفي، العمل الكتابي |
Ou em nenhuma outra universidade que tenha um programa de escrita decente. | Open Subtitles | -ربما لن اذهب الى ( يال ) ولا اي مدرسة اخرى مع اسلوبي الكتابي |
Referia-me à escrita. | Open Subtitles | انا قصدت العمل الكتابي |
O Pelant pode conseguir apagar digitalmente o que quer... mas não sabe apagar o seu estilo de escrita. | Open Subtitles | لربما (بيلانت) يستطيع محو ما يريدهُ رقمياً لكنهُ لا يستطيع محو طرازه الكتابي |
Estou a tentar ajudar-te, mas no site diz que tens de passar no exame escrito. | Open Subtitles | إنّي أحاول لكن انظر، يقول الموقع أن عليك اجتياز الإمتحان الكتابي |
No ano passado, o nosso robô ficou entre 1% dos melhores na segunda fase do exame escrito de matemática. | TED | على أي حال، في العام الماضي كان روبوتنا من ضمن أفضل 1% في اختبار المرحلة الثانية الكتابي في الرياضيات. |
Tem que convencê-los a enviar a documentação certa. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُقنعَهم إلى إحفظْ العمل الكتابي الصحيحةَ. |