Não, não. Aliás, podem manter-se em contacto através deste rádio amador. | Open Subtitles | كلا ، بل ويمكنك الاتصال به عبر هذا المذياع اللاسلكي |
Perderemos o contato pelo rádio enquanto você atravessa a atmosfera. | Open Subtitles | نحن سنفقد الاتصال اللاسلكي حالما تمر عبر الغلاف الجوي |
Mas já contactámos a Guarda Civil através do rádio. | Open Subtitles | في بعض الأحيان نطلب الشرطة عن طريق اللاسلكي |
Oiçam todos, os que têm rádios amadores, vamos estar no canal 40. | Open Subtitles | اسمعوني جميعًا الذي لديه جهاز الراديو اللاسلكي سنكون على قناة أربعون |
Manobrar o Spyfish é simples com o controlo remoto sem fios. | TED | المناورة بالسباي فيش سهلة جدًا وذلك بفضل جهاز التحكم اللاسلكي. |
Verifique sua frequência wireless. Será a única autorização que precisará. | Open Subtitles | تدقق من ترددك اللاسلكي فذلك كل التفويض الذي ستحتاجه |
Porque é que não falas com o Karan pelo walkie-talkie? | Open Subtitles | لماذا لا تتكلم مع كاران على هذا الجهاز اللاسلكي ؟ |
Devo passar um rádio, informar que estamos de volta? | Open Subtitles | هل أكلمهم في اللاسلكي و أعلمهم أننا بالخدمة؟ |
Vou estar a dar os movimentos pelo rádio para todos. | Open Subtitles | سأدير العملية عبر اللاسلكي وأتولي عملية الرقابة من الخارج |
Onde é que arranjou os componentes para o rádio? | Open Subtitles | من أين حصلتم على مُكونات جهاز اللاسلكي ؟ |
Depois tornei-me muito bom naquilo. Talvez consiga pôr o rádio a funcionar. | Open Subtitles | ومن ثمّ أصبحت أجيد الأمر لذا ربّما أتمكن من تصليح اللاسلكي |
Vou aproximar-me deles para apanhar as chaves e um rádio. | Open Subtitles | من أحد الحراس لأخذ اللاسلكي الخاص به و المفاتيح |
Mantém-te em contacto com o rádio do carro, está bem? | Open Subtitles | ابقي على تواصل مع ذلك اللاسلكي في السيارة, مفهوم؟ |
Vamos procurar a sala do rádio, para pedir um local de extração. | Open Subtitles | دعونا العثور على غرفة اللاسلكي حتى نتمكن من طلب استخراج نقطة. |
Quero contactar imediatamente via rádio o meu Centro de Operações. | Open Subtitles | أريد التحدث مع مركز عملياتي خلال اللاسلكي في الحال |
Disseram-me que poderia transmitir um boletim pelo vosso rádio. | Open Subtitles | لقد أخبروني انني يمكنني إرسال تقرير إخباري بإستخدام اللاسلكي الخاص بك |
O Macdonald vai equipar o rádio para que os alemães tenham algo para ouvir. | Open Subtitles | ماكدونالد سيمنح الألمان ما يستمعون إليه عبر اللاسلكي من أجل إعطاء الألمان شيء ممتع لهما |
Trata das macas. Vou ao rádio para comunicar isto. | Open Subtitles | أحضر الحمّالات وسأحضر اللاسلكي وأقوم بالاتصال |
Procura a segurança do hotel. Contacta comigo pela rádio. | Open Subtitles | إبحث عن مكتب أمن الفندق وإبق على إتصال معي على اللاسلكي |
A bordo estão também uma bateria, um computador, vários sensores e rádios sem fio. | TED | على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي |
Agora, falava-se na nova técnica da comunicação sem fios. | Open Subtitles | والان هناك حديث عن وسيله جديده للتواصل اللاسلكي |
O pacote fica na sala de entregas, procurando por ligações wireless e bluetooth. | Open Subtitles | و الصندوق في غرفة البريد يقوم بمسح نقاط وصول اللاسلكي والبلوتوث |
Há um gancho no cinto para um walkie-talkie. | Open Subtitles | هنالك حامل في حزامه من أجل الجهاز اللاسلكي |
Se queres resolver a situação, podes contactar a companhia telefónica, instalar e pagar o teu próprio Wi-Fi ou pedir-me desculpa. | Open Subtitles | إذا أردتِ معالجة الحالة يمكنكِ الاتصال بشركة الهاتف تعيدي تنصيب الاتصال اللاسلكي وتدفعين مجدداً, أو يمكنكِ الإعتذار لي |
Um homem negro. É a descrição via radio. | Open Subtitles | رجل أسود طويل المواصفات التي أعطاها الشرطي عبر اللاسلكي |
O sinal, irmão Proteus, pode estar em ciclo automático. | Open Subtitles | المرشد اللاسلكي أخي بروتيوس ربما يعمل بالوضع الألي |
Todos os rádios numa banda segura e nada de conversa a não ser que seja um walkie ou absolutamente imperativo. | Open Subtitles | تأمين جميع أجهزة اللاسلكي وعدم المراسلة عبرها إلّا إذا كان الأمر مهم جدًا. |
Se o Rei quer usar a telefonia para falar ao povo dele, talvez tenhamos de ouvir. | Open Subtitles | إذا كان الملك يريد استخدام اللاسلكي للتحدث إلى شعبه فربما يجب علينا الاستماع |