Mas também estão constantemente a tentar sabotar todo o jogo. | TED | لكنهم يحاولون أيضا تقليل أهمية كل شيء في اللعبة. |
Esta é provavelmente o fator da mudança do jogo. | TED | و هذا هو العامل الرئيسي الذي سيغير اللعبة. |
O humor é um poderoso fator de mudança de jogo e, claro, foi bastante elevado na Polónia. | TED | الفكاهة دورها قوي في تغيير مسار اللعبة ، و بالطبع لقد كانت كبيرة في بولندا. |
A segunda regra do jogo também é muito simples. | TED | ولذا فإن القاعدة التالية من اللعبة سهلة كذلك |
Mais pessoas assistiram o jogo porque era mais emocionante. | TED | شاهد اللعبة أناس أكثر لأنها أصبحت أكثر تشويقًا |
O jogo de matemática habitual premeia por se conseguir respostas corretas "agora", mas este jogo premiava o processo. | TED | لعبة الرياضيات التقليدية تكافئك اذا حصلت على اجابات صحيحة الآن، و لكن هذه اللعبة كافأت المجهود. |
Mas, basicamente é o jogo que acabámos de jogar. | TED | ولكن بالأساس، هي اللعبة التي لعبناها منذ لحظات. |
Estamos a olhar para algumas utilizações reais deste jogo. | TED | نرى بعض استخدامات هذه اللعبة في العالم الحقيقي. |
Espero que torne todos mais ricos, torne o jogo mais importante e que eu dê mais tempo aos comentadores do críquete. | TED | نأمل أن تجعل الجميع أغنى، ونأمل أن تجعل اللعبة أكبر ونأمل أنها ستعطي معلقي الكريكيت فترة أطول في الصناعة |
Corre a dizer-lhes que vou já. Diz-lhes que comecem o jogo. | Open Subtitles | أسرع وأخبرهم أنا سأكون انتهى أخبرهم للحصول على اللعبة للبدأ |
Não sei. Mas recuso-me ser obrigado a desistir nesta étapa do jogo. | Open Subtitles | لا أعرف و لكنى أرفض التوقف فى هذه المرحلة من اللعبة |
E o jogo é póquer a descoberto. Podem pingar. | Open Subtitles | واسم اللعبة هي خمسة ورقات رابحة تدفع المستحقات |
Tem a certeza de que não adivinha de que jogo estou falar? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لم تعرف ماهي اللعبة التي أقصدها ؟ |
- A cidade toda tem de ver este jogo. | Open Subtitles | كل أهل البلدة سيكونوا موجودين لرؤية تلك اللعبة |
Mostrei-te como funciona o jogo. Agora acabou a escola. | Open Subtitles | ، علّمتك تقـاليد اللعبة والآن حـان وقت التخرّج |
Se o objectivo do jogo fosse fazer passar a bola perto dos pinos... sem deitar abaixo nenhum deles... serias campeã do mundo. | Open Subtitles | لو كان الغرض من اللعبة هو أمرار الكرة بالقرب من الأوتاد.. من دون اسقاطها.. لكنت أنت الرابحة الأكبر في العالم. |
Bem, para dizer a verdade, sou novo neste jogo. | Open Subtitles | حسنا، أنا جديد على هذه اللعبة لأخبرك بالحقيقة |
- Estou velha de mais para este jogo. - Também eu. | Open Subtitles | لقد كبرت في العمر على هذه اللعبة و انا ايضا |
Não consegue jogar um jogo de gente grande e fechar negócio? | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تلعب هذه اللعبة ولا يمكنك أن تبيعها |
Ganha. Então, Arthur Samuel deixa o computador jogar sozinho. | TED | بعدها ترك الحاسبة لتكون خصم نفسها في اللعبة |
Eu-eu-eu-eu acho que atrapalhei a jogada porque vocês acertaram em mim. | Open Subtitles | أنا اعتقد بأنك قد اتخذت خطاً متعرجاً في هذه اللعبة |
Estamos a diminuir os jogos. Bebe-se menos ao haver diversão. | Open Subtitles | سأتخلص من تلك اللعبة الناس يشربون أقل عندما يلعبون |
Não me importei de brincar aos papás por uma noite, mas acabou. | Open Subtitles | كنت مرتاحاً بلعب دور الأم والأب لليلة واحدة، لكن انتهت اللعبة |
Não sei quanto tempo estarei disposto a alinhar nesta brincadeira. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أطول أريد أن العب هذه اللعبة. |
Então desculpe-nos, temos que terminar a partida antes que apaguem a luz. | Open Subtitles | أعذرنا إذن , لابد أن ننهى اللعبة قبل أن يطفئوا الأنوار |
Ele queria que este brinquedo tocasse, mas não consegue. | TED | إنه يود أن يشغل اللعبة ولكنه لا يستطيع. |