Ou ela é exigente e gosta de piadas foleiras. | Open Subtitles | أو ربّما من الصعب إرضاءها وتحبّ المزح الرياضيّة. |
Os médicos disseram que te podiam dar alta hoje, talvez queiras guardar as piadas até lá. | Open Subtitles | قال الطبيب إن بوسعك الخروج اليوم ربما تودين تأجيل المزح حتى ذلك الحين |
Deixa de ter significado se continuares a brincar com ela, está bem? | Open Subtitles | لن يكن لها أي معنى اذا واصلت المزح بها ، حسنا؟ |
Ninguém gosta mais de uma brincadeira do que tu, certo? | Open Subtitles | لا احد يحب المزح اكثر منك ,صحيح؟ ؟ |
Eu não sabia que nesta casa não era autorizada a fazer brincadeiras. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أنه لا يجوز المزح في هذا البيت؟ |
Orbitar agora, fazer piada depois. | Open Subtitles | المزح في وقت لاحق ، الانتقال الآن |
Vamos numa busca para descobrir a origem das anedotas mais picantes do mundo. | Open Subtitles | نذهب في مهمة لنكتشف المصدر في عالم المزح القذرة |
Peço desculpa, está sempre com piadas de mau gosto. | Open Subtitles | إنه دوماً يقوم بهذه المزح الفظيعة. أنا آسفة للغاية. |
As comédias tradicionais onde acontecimentos rotineiros provocam o riso, como tentar consertar a sua própria canalização ou convidar duas raparigas para o mesmo baile, e os programas animados que fazem dos peidos as suas piadas. | Open Subtitles | المسلسلات الهزلية التي تضحك منها من مواقف الحياة اليومية مثل محاولة إصلاح شيء بسباكتك أو دعوة موعدين إلى نفس الرَّقص والرسوم المتحركة التي تجعل المزح عن الضُّراط هذا الثاني |
Esta é uma grande reportagem portanto, não a estragues com piadas estúpidas. | Open Subtitles | هذا تقرير كبير، لذلك لا تفسده "بأي من هذه المزح هذه المرة يا"هيرتمان |
Não Philippe, eu não gosto dessas piadas. | Open Subtitles | لا فيليب لا أحب هذه المزح . حقاً |
Não te preocupes, essas piadas vão ficar velhas. | Open Subtitles | لا تقلقي هذه المزح ستصبح قديمة |
Não podes brincar sobre cortar-te quando já foste apanhada a fazer isso antes. | Open Subtitles | لا يمكنك المزح حول ايذاء نفسك بينما تم الامساك بك تفعلين ذلك من قبل |
Não acho que a destruição da nossa família seja algo para se brincar. | Open Subtitles | لا أرى أن دمار ذرّيتنا أمر يستحق المزح |
Brincávamos juntos desde os seis anos, depois crescemos e a brincadeira mudou. | Open Subtitles | ابتداءاً من السادسة، بدأنا في المزح ...ومع التقدم في السن، المزح تطور |
Uma brincadeira que correu mal. | Open Subtitles | نوع من المزح الذي تحول الى نوع سيء |
brincadeiras à parte, sê um polícia ou um soldado, vives e morres sob um código de conduta. | Open Subtitles | لندع المزح جانباً كوني شرطية أو جندية أنت تعيش و تموت وفقاً لقوانين إدارية |
McGee, achei que tínhamos dito que não havia brincadeiras este ano! | Open Subtitles | ماكجي ، اعتقدت أننا قلنا لا المزح الأذى من الليل هذا العام! |
Pois, mas não percebem uma piada aqui? | Open Subtitles | حسنا , ولكن ألا يمكنكم قبول المزح هنا ؟ |
Quer dizer, isso é algum tipo de piada? | Open Subtitles | أعني إذا كانت هذه نوعاً ما من المزح |
Desta divisão, podemos ver o fornecimento mundial de anedotas. | Open Subtitles | من هذه الغرفة يمكننا أن نرى كل مزودي المزح في العالم |
Foi o Robbie Beals que disse, e sabes que ele não é muito pelo humor! | Open Subtitles | وهو لا يعرف المزح كما تعلمين؟ ؟ |
E preciso do meu parceiro de partidas para o remate final. | Open Subtitles | وأريد صديقى فى المزح القديمة أن يصدّق على القرار |