"Na primeira vez que ele olhou para mim não senti nada. | Open Subtitles | منذ أن رآني بنظراتها الأولى وأنا لا أشعر بأي شي |
Então ele não lhe disse mais nada sobre essa noite? | Open Subtitles | حسناً, إذا لم يخبرك بأي شي بشأن تلك الليلة؟ |
Não queria fazer nada que prejudicasse a nossa amizade. | Open Subtitles | آوه سيدتي . انا لا ارغب في القيام بأي شي قد يفسد صداقتنا |
Seria preciso ser desumano, para não sentir alguma coisa, num momento daqueles. | Open Subtitles | أعني، أنتَ لست إنساناً إن كنت لا تشعر بأي شي وقتها. |
Quero que me ligues a qualquer hora, dia ou noite, se precisares de falar sobre qualquer coisa. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بي في أي وقت ليلاً أم نهاراً إن إحتجت أن تتحدث بأي شي |
É tão maçador na praia. Não consigo ler, nem fazer nada. | Open Subtitles | إنه مصدر للإزعاج على الشاطىء لا يمكنني القراءة أو القيام بأي شي |
Ele é o capataz de Yubaba. Não confies em nada do que ele diz. | Open Subtitles | انه مساعد يوبابا لا تثقي بأي شي يقوله لك |
Significa que não tiras prazer de nada. | Open Subtitles | انها تعني انك لا تستطيع الاستمتاع بأي شي |
Não consegues sentir nada abaixo do pescoço. | Open Subtitles | فأنتي لا تستطعين ان تشـعري بأي شي اسف عنقيك |
Acho que não devia ficar surpreendido com nada do que fazes. | Open Subtitles | أظن بأنه لا يجب علي التفاجئ بأي شي تفعلينه |
Não precisa de me contar nada, mas fiquei sem saber o que dizer. | Open Subtitles | ليس عليك ان تخبرني بأي شي, لكن لم أعرف كيف أرد |
- Sim, e o que digo é que não tem de declarar nada, porque eu disse que estou de volta. | Open Subtitles | هــذا ما أقــولـه أجل,و الذي أقولــه لك لا يجب أن تشهد لي بأي شي,يا صاح |
Capitão, acho que Stone e Kolya não estão a tentar nada. | Open Subtitles | لاأعتقد بأن ستون وكوليا يحاولون بالقيام بأي شي ياكابتن |
O suicídio de Pavleck endoidou-a. Não tenho nada com isso. | Open Subtitles | انتحار بافليك أفسدها أنا لم يكن لي يد بأي شي. |
Mas agora que não jogo mais numa equipa ou não estou a fazer nada particularmente "respeitável", fico tipo, que se lixe! | Open Subtitles | ولكن الآن ، بعدم انضمامي لأي فريق بعد الآن ولا أقوم بأي شي محترم اطلاقا |
Você não lhe diz nada a ele e ele também não lhe diz nada a si. | Open Subtitles | أن لاتخبره بأي شي فهو لايخبرك بأي شي |
- Não contaste nada ao Nick, pois não? | Open Subtitles | لم تخبر نـك بأي شي.. هل فعلت ذلك؟ |
Acreditas mesmo que significas alguma coisa para estas pessoas? | Open Subtitles | أتصدّق حقاً بأنك تعني بأي شي لهؤلاء الناس؟ |
Se ele fizer alguma coisa de mal a esta esquadra, irei destruí-lo? | Open Subtitles | اذا سافانت كان يقوم بأي شي لأذيه هذه الدائره هل بإمكاني تحطيمه ؟ |
Disse-me que a acha uma boa pessoa e que seria uma honra participar em qualquer coisa para libertá-la. | Open Subtitles | أخبرني أنه يعتقد أنَّكِ شخص جيد وأنه سيتشرف بالمشاركة بأي شي قد يحرركِ من مشكلتك |
Depois disso, vai confiar em ti para qualquer coisa. | Open Subtitles | وسوف تثق بك بأي شي تقوله بعدها الهي.. |