| Fazer um compromisso com outro ser humano é a máxima expressão da Humanidade. | Open Subtitles | والقيام بالتزام نحو انسان اخر هو التعبير الاسمى عن انسانيتنا |
| Mas agora, estão aqui diante de mim, prontos para assumir um compromisso eterno, comigo e um com o outro. | Open Subtitles | لكنكم الآن تقفون هنا أمامي مستعدين لأن تقوموا بالتزام لطوال حياتكم لأنفسكم ولبعضكم البعض |
| O arguido tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | المتهم لديه الحق بالتزام الصمت |
| Tens o direito de permanecer em silêncio. Qualquer coisa que digas. | Open Subtitles | لديكَ الحق بالتزام الصمت كل ما تقوله |
| Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق بالتزام الصمت |
| Também sinto a obrigação de... lhe dizer a verdade sobre algo. | Open Subtitles | أَشْعرُ بالتزام أيضاً لإخْبارأنت الحقيقة عن الشيءِ. |
| Fiz um compromisso com o seu filho para a proteger e todas as pessoas de que ele gosta. | Open Subtitles | لقد قمت بالتزام مع ابنكِ لأحميكِ وكل الناس الذين يهتم بهم |
| Perante os nossos entes queridos, assumimos um compromisso. | Open Subtitles | لقد نظرنا إلى تلك الامور التي أحببناها أكثر، وقمنا بالتزام |
| Eu também te amo, e temos um compromisso. | Open Subtitles | أحبك أيضا، وقمنا بالتزام. |
| Eu também te amo, e temos um compromisso. | Open Subtitles | أحبك أيضا، وقمنا بالتزام. |
| - "Assumiste um compromisso." | Open Subtitles | ـ لقد قمت بالتزام |
| - Está bem, solução de compromisso. | Open Subtitles | - حسناً، فلنقم بالتزام : |
| Tens o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لك الحق بالتزام الصمت |
| Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لك الحق بالتزام الصمت |
| Ponha-me no chão agora! Você tem o direito de... permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لك الحق بالتزام الصمت |
| Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق بالتزام الصمت |
| Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لك الحق بالتزام الصمت |
| Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديكِ الحق بالتزام الصمت. |
| Tem o direito a ficar em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق بالتزام الصمت. |
| - Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | شكراً لكِ - لديكَ الحق بالتزام الصمت - |
| Sente uma obrigação tão grande para os seus dependentes que raptou e rouba quem conhece. | Open Subtitles | هذا الرجل يشعر بالتزام قوى تجاه من يعيلهم لدرجة انه على استعداد لخطف و سرقة أناس يعرفهم |
| É por isso que os ajudamos. Não sente obrigação de o fazer? | Open Subtitles | لهذا نساعدهم الاتشعر بالتزام اخلاقي تجاه هذا؟ |