O pai não lhes deu sobremesa ao jantar porque não deviam estar a brincar com o fogo. | Open Subtitles | أبي جعلهم يذهبون إلى الفِراش ..بدون عشاء لأنه لم يكن من المفترض أن يلعبوا بالنار |
Efetivamente, os outros editores e eu decidimos combater o fogo com fogo. | Open Subtitles | على فكرة المخرج الآخر و أنا قررنا أن نحارب النار بالنار |
Tentei ensinar-te a não brincares com o fogo, quando eras criança. | Open Subtitles | فلتستمع. حاولت تعليمك أن لا تلعب بالنار عندما كنت صغيرا. |
Todos os ciganos deviam ser destruídos pelo fogo e pela espada. | Open Subtitles | كل الغجريون يجب أَن يتحطموا بالنار والسيف |
É só que quando nos tornamos más, as coisas tendem a romper em chamas. | Open Subtitles | إنه فحسب عندما تتحوّلين للشر فالأمور تميل للإشتعال بالنار |
Com venenos, armas de fogo, afogamento, saltos. | Open Subtitles | بالسم,بالنار,بالغرق,بالقفز انتحار بالسم ينقسم إلى فروع |
Ela pegou-lhe, tirou-a da parede... e lançou-a ao fogo. | Open Subtitles | مدّت يدها لتأخذه من على الحائط وتلقيه بالنار |
A 14 de Fevereiro de 1975, Um fogo disparou 3 alarmes de incêndio entre os andares 9 e 14 da Torre Norte. | Open Subtitles | فى 14 فبراير ، 1975, ثلاثة أجراس إنذار بالنار إنطلقت بين الطوابقِ الـ 9 و الـ 14 فى البرج الشمالى |
pudesse aquecer as mãos à lareira e fritar o seu peixe. | Open Subtitles | لتتمكن من الزوجة من تدفئة يديها بالنار ولتقلي السمك |
É melhor ires-te embora porque não gosto de ti e tenho o mau hábito de perder coisas de que não gosto em incêndios. | Open Subtitles | لأني لا أحبك ولدي عادة سيئة في حسران ما لا أحبه بالنار |
Nós fornecemos o fogo, nós ficamos com o isqueiro. | Open Subtitles | نحن من سيهتم بالنار و من سيحتفظ بالولاعة |
Mas podemos combater o fogo com o fogo, enviando este vídeo a três pessoas que conheçam, e encorajando-as a fazer o mesmo. | TED | ولكن يمكنك محاربة النار بالنار عن طريق إرسال هذا الفيديو إلى ثلاثة من الناس الذين تعرفهم، وتشجيعهم على فعل الشيء نفسه. |
- Você é egotista. - o fogo combate-se com fogo. | Open Subtitles | أنت أنانى بدرجه كبيره أحارب النار بالنار |
Exactamente. É isso que quero dizer. Vocês näo passam de amadoras a brincar com o fogo. | Open Subtitles | بالضبط، هذا ما أقصده أنتن فتيات هاويات تلعبن بالنار |
Lembras-te daqueles relatórios sobre pessoas que conseguem controlar e conduzir o fogo? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك التقارير عن الناس الذين يستطيعون التحكم بالنار |
Por ter medo das trevas, o Homem utiliza o fogo para se acostumar ao escuro. | Open Subtitles | , الأنسان دائماً يخاف من الظلام . لذا يشق طريقـه بالنار |
Má jogada, ó faísca. Se brincas com o fogo, vais-te queimar. | Open Subtitles | حركة سيئة أيها الشائك ، أنت تلعب بالنار و ستنحرق منها |
é uma jornada pelo fogo que devemos cruzá-la bravamente. | Open Subtitles | إنه أمتحان بالنار يجب أن يعبر بشجاعة ما رأيك |
Mas depois um homem malvado chegou à cidade a sua malvadez espalhou-se pela comunidade até Deus limpar esse cancro pelo fogo. | Open Subtitles | لكن هنا رجل شرير جاء ألى البلدة وشره أنتشر فى المجتمع حتى أستطاع الله إخراج السرطان بالنار |
E lembras-te como este sítio vai parecer quando está em chamas, e... percebes que farás o que quer que seja para evitar voltar a ver isto arder. | Open Subtitles | وتتذكر كيف سيبدو ذلك المكان ،حينما يشتعل بالنار وتلاحظ بأنك ستفعل كل ما في وسعك . لتبتعد عن رؤيته وهو يحترق ثانية |
...no lago ardente de fogo e enxofre. | Open Subtitles | في البحيرة التي سيحترقون بها بالنار والكبريت |
"Toda a árvore que não traga bons frutos, é deitada abaixo e atirada ao fogo." | Open Subtitles | كل شجرة لا تعطي ثماراً جيدة فإنه سيتم قطعها و رميها بالنار |
Estuprada. Carbonizada no incêndio que queimou sua casa. | Open Subtitles | اغتُصبت، أحرقت بالنار التي أدّت الى التهام منزلها |
Pensei que se sobrevivêssemos à Terra Sagrada, morria junto à lareira em Locksley. | Open Subtitles | ... إعتقدتأننينجوتمنالأرض المقدسة . (بعد ذلك سأموت بالنار في (لوكسلي |
É melhor ires-te embora porque não gosto de ti e tenho o mau hábito de perder coisas de que não gosto em incêndios. | Open Subtitles | لأني لا أحبك ولدي عادة سيئة في حسران ما لا أحبه بالنار |
Depois uma montanha a arder... lançada no mar. | Open Subtitles | الجبل المقدس يحترق بالنار لقد أغرق بالبحر |