| Não dormi bem na noite passada, acordei com a garganta seca. | Open Subtitles | لم أنم جيداً ليلة أمس و استيقظت بحلق ملتهب |
| Foi a terceira mulher encontrada com a garganta cortada, nariz esmagado e sem cérebro. | Open Subtitles | هي كانت ثالث امرأة تم العثور عليها بحلق مقطوع، أنف محطم، |
| Bem, matou o Carsen enterrou-lhe a faca do Mike na garganta. | Open Subtitles | حسنا هو قتل كارسين اغرق سكينة بحلق مايكي |
| Prometo que começo a rapar as pernas e a usar batom antes de ir ao supermercado se me prometeres que vais para a Luz. | Open Subtitles | أعدك بأنّي سأبدأ بحلق سيقاني ووضع أحمر الشفاه كلما خرجت للسوق إذا وعدتني بولوج الضوء |
| Incidentalmente, se quisermos reduzir o cheiro, rapar os pelos das axilas é uma maneira muito eficaz de reduzir o "habitat" da bactéria, e vemos logo que o cheiro diminui durante mais tempo. | TED | ولذلك بالمناسبة، إذا كنت تريد الحد من كمية الرائحة، قم بحلق الأبطين هي وسيلة فعالة جدا للحد من مواطن البكتيريا، وستجد أن الرائحة الكريهة أقل لفترة أطول. |
| Bom, vamos barbear te o resto do bigode e a desbridar a pele. | Open Subtitles | لنقم أولا بحلق ما تبقى من الشارب ونعالج الجلد |
| A noite em que te conheci estava prestes a cortar a barba. | Open Subtitles | لمَ لا تسمعين؟ عندما رأيتكِ تلك الليلة... كنت أفكر بحلق لحيتي |
| Enfiar uma faca numa garganta para obter atenção? | Open Subtitles | إدخال سكينة لحم بحلق أحد ما لأجل الشهرة؟ |
| Dentro de dias, saberemos o que o seu filho tem na garganta. | Open Subtitles | سنعرف بعد يومين ما ينمو بحلق ابنك |
| Uma página de um guião que encontramos na garganta da Kelly. | Open Subtitles | صفحة مما نعتقد أنه هو السيناريو [ تم العثور عليــها بحلق [ كيلي |
| O Dr. House está acusado de ter introduzido um tubo na garganta do Sr. Giles contra sua vontade. | Open Subtitles | يدعون أن دكتور (هاوس) وضع أنبوب بحلق سيد (جايلز) رغماً عنه |
| O Dr. House alegadamente forçou um tubo pela garganta do Sr. Giles contra a vontade dele. | Open Subtitles | يدعون أن دكتور (هاوس) وضع أنبوب بحلق سيد (جايلز) رغماً عنه |
| O Charles tinha uma faca na garganta da Sara, lembras-te? | Open Subtitles | وضع (تشارلز) سِكّينة بحلق (سارة)، أتذكرنْ؟ |
| Olhem, se tivesse tentado enfiar pasta de dentes pela garganta dela abaixo, ela ter-me-ia pontapeado os tomates. | Open Subtitles | انظر, إذا كنت حاولت ان اضع معجون الاسنان بحلق (ميلندا). فكانت ستقوم بركلى... |
| Porque havia de rapar o cabelo, Lloyd? | Open Subtitles | لم سأقوم بحلق شعري كليا يا (لوييد)؟ |
| Porque estás a rapar o cabelo ao Carl? | Open Subtitles | لماذا تقوم بحلق رأس (كارل) ؟ |
| Não temos de barbear dentro do rego, pois não? | Open Subtitles | نحن لن نقوم بحلق شعر القضيب,أليس كذلك؟ |
| Passei a vida inteira a fazer o que me diziam para deixar as mulheres felizes. A Zoey não me mandou barbear ou cortar o cabelo. A escolha foi minha. | Open Subtitles | كلاّ، (زوي) لم تأمرني بحلق أو قصّ شعري، إنّهُ قراري. |
| "A última vez que vi o meu pai fiz-Ihe a barba. "Na semana do meu acidente. | Open Subtitles | قمت بحلق أبي آخر مرة رأيته كان ذلك في الأسبوع الذي أصبت فيه |