"بحلق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • garganta
        
    • rapar
        
    • barbear
        
    • barba
        
    Não dormi bem na noite passada, acordei com a garganta seca. Open Subtitles لم أنم جيداً ليلة أمس و استيقظت بحلق ملتهب
    Foi a terceira mulher encontrada com a garganta cortada, nariz esmagado e sem cérebro. Open Subtitles هي كانت ثالث امرأة تم العثور عليها بحلق مقطوع، أنف محطم،
    Bem, matou o Carsen enterrou-lhe a faca do Mike na garganta. Open Subtitles حسنا هو قتل كارسين اغرق سكينة بحلق مايكي
    Prometo que começo a rapar as pernas e a usar batom antes de ir ao supermercado se me prometeres que vais para a Luz. Open Subtitles أعدك بأنّي سأبدأ بحلق سيقاني ووضع أحمر الشفاه كلما خرجت للسوق إذا وعدتني بولوج الضوء
    Incidentalmente, se quisermos reduzir o cheiro, rapar os pelos das axilas é uma maneira muito eficaz de reduzir o "habitat" da bactéria, e vemos logo que o cheiro diminui durante mais tempo. TED ولذلك بالمناسبة، إذا كنت تريد الحد من كمية الرائحة، قم بحلق الأبطين هي وسيلة فعالة جدا للحد من مواطن البكتيريا، وستجد أن الرائحة الكريهة أقل لفترة أطول.
    Bom, vamos barbear te o resto do bigode e a desbridar a pele. Open Subtitles لنقم أولا بحلق ما تبقى من الشارب ونعالج الجلد
    A noite em que te conheci estava prestes a cortar a barba. Open Subtitles لمَ لا تسمعين؟ عندما رأيتكِ تلك الليلة... كنت أفكر بحلق لحيتي
    Enfiar uma faca numa garganta para obter atenção? Open Subtitles إدخال سكينة لحم بحلق أحد ما لأجل الشهرة؟
    Dentro de dias, saberemos o que o seu filho tem na garganta. Open Subtitles سنعرف بعد يومين ما ينمو بحلق ابنك
    Uma página de um guião que encontramos na garganta da Kelly. Open Subtitles صفحة مما نعتقد أنه هو السيناريو [ تم العثور عليــها بحلق [ كيلي
    O Dr. House está acusado de ter introduzido um tubo na garganta do Sr. Giles contra sua vontade. Open Subtitles يدعون أن دكتور (هاوس) وضع أنبوب بحلق سيد (جايلز) رغماً عنه
    O Dr. House alegadamente forçou um tubo pela garganta do Sr. Giles contra a vontade dele. Open Subtitles يدعون أن دكتور (هاوس) وضع أنبوب بحلق سيد (جايلز) رغماً عنه
    O Charles tinha uma faca na garganta da Sara, lembras-te? Open Subtitles وضع (تشارلز) سِكّينة بحلق (سارة)، أتذكرنْ؟
    Olhem, se tivesse tentado enfiar pasta de dentes pela garganta dela abaixo, ela ter-me-ia pontapeado os tomates. Open Subtitles انظر, إذا كنت حاولت ان اضع معجون الاسنان بحلق (ميلندا). فكانت ستقوم بركلى...
    Porque havia de rapar o cabelo, Lloyd? Open Subtitles لم سأقوم بحلق شعري كليا يا (لوييد)؟
    Porque estás a rapar o cabelo ao Carl? Open Subtitles لماذا تقوم بحلق رأس (كارل) ؟
    Não temos de barbear dentro do rego, pois não? Open Subtitles نحن لن نقوم بحلق شعر القضيب,أليس كذلك؟
    Passei a vida inteira a fazer o que me diziam para deixar as mulheres felizes. A Zoey não me mandou barbear ou cortar o cabelo. A escolha foi minha. Open Subtitles كلاّ، (زوي) لم تأمرني بحلق أو قصّ شعري، إنّهُ قراري.
    "A última vez que vi o meu pai fiz-Ihe a barba. "Na semana do meu acidente. Open Subtitles قمت بحلق أبي آخر مرة رأيته كان ذلك في الأسبوع الذي أصبت فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more