Tu vens ter comigo amanhã ou ele vai ter contigo. Muito simples. | Open Subtitles | بكل بساطة ، إما أن تأتي إلي غدا أو أنه سيذهب إليك |
Não. Tu não vens ter comigo. Tu vais ao raio da tua festa de despedida de solteiro! | Open Subtitles | كلا، لن تأتي إلي ستذهب إلى حفلتك لتوديع العزوبية |
E agora... você vem a mim como se fosse o merecedor de piedade? | Open Subtitles | والأن تأتي إلي كما لو كنت انت من يستحق العطف |
E se não tivesses vindo até aqui para me consertar? | Open Subtitles | ماذا إن لم تأتي إلي هنا كي تُحل مشاكلي؟ |
Você tem que vir até mim, senão não podemos estar juntos. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلي أو أننا لا يمكن أن نكون معاً |
Agora, se tiver algum problema, vem ter comigo pessoalmente, está bem? | Open Subtitles | والآن إذا كان لديك أية مشاكل تأتي إلي شخصياً .. حسناً ؟ |
Entraste em pânico, partiste o teu dedo e vieste ter comigo a chorar para que sentisse pena e tratasse disso. Mas, o que não esperavas era em termos uma química incrível. | Open Subtitles | أرتعبتي ثم قمتي بكسر إصبعك كي تأتي إلي باكية، فأشعر بالأسف تجاهك وأعالجك لكن مالم تحسبي حسابه، انه أنا و أنتِ بيننا بعض الكيمياء المذهله |
Está bem. Aproveita. Mas não venhas a chorar quando... | Open Subtitles | حسناً , افعل ما تريده ... لكن لا تأتي إلي باكياً عندما |
Espera lá, tu vens a minha casa, à minha festa, para falar-me do futuro? | Open Subtitles | انتظر لحظة. تأتي إلي بيتي, حفلتي... لتخبرني عن المستقبل؟ |
vens ter comigo com uma ideia brutal, e de repente queres desistir porque perdeste o teu melhor amigo? | Open Subtitles | تأتي إلي بفكرة ساحقة.. وفجأة لاتريد أن تطبقها لأنّك خسرت صديقك المفضل |
Se ficas abatido, vens ter comigo, não vens a este antro. | Open Subtitles | حسناً, إذا خسرت فمن المفترض أن تأتي إلي لا إلى فخ العطشى هذا |
Então vão ter que vir a mim e implorar, ...ajuda. | Open Subtitles | وعندها سوف تأتي إلي وتتوسل الى كي اساعدك. |
Quando a tua amante te manda às favas e as prostitutas de Covent Garden se recusam em te satisfazer, só aí é que te diriges a mim! | Open Subtitles | -و أخر عاهرة في حديقة كوفنت رفضت أن ترعاك -حينها و حينها فقط تتذكر أن تأتي إلي |
Gary, devias ter vindo até mim primeiro. | Open Subtitles | جاري" كان يجب ان تأتي إلي اولاً" |
Você não deveria ter vindo até aqui, Miakoda! | Open Subtitles | كان يجب أن لا (تأتي إلي هنا، ( مايكودا |
-Ok, nao precisas de o fazer, podes vir até mim se quiseres. | Open Subtitles | الآن . يمكنك أن تأتي إلي إذا أردت |
Zooey, tens de vir até mim. | Open Subtitles | زوي زوي.. عليك أن تأتي إلي |
O meu marido está morto, e você vem ter comigo com isto. | Open Subtitles | لقد مات زوجي وأنت تأتي إلي بهذا |
- vem ter comigo, quando durmo. | Open Subtitles | إنها تأتي إلي وأنا نائمة |
Clark, por que não vieste ter comigo? | Open Subtitles | كلارك لماذا لم تأتي إلي |
Porque não vieste ter comigo? | Open Subtitles | لِمَ لم تأتي إلي ؟ |
Quero que venhas a minha casa. | Open Subtitles | -أريدك أن تأتي إلي منزلي |
João tentou preveni-lo, dizendo, 'preciso de ser baptizado por ti, e tu vens a mim? | Open Subtitles | حاول " يوحنا " المنع قائلاً أنا أحاول التطهير من قبلك وأنت تأتي إلي ؟ |