"تحيات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Saudações
        
    • cumprimentos
        
    • Tradução
        
    • Legendas
        
    • Felicidades
        
    • Rip
        
    • vivas
        
    • revisão
        
    • Nameless
        
    • Traduzido
        
    • e sincronia
        
    • MightySubs
        
    Saudações do sistema prisional americano, cabrões. Open Subtitles ابلغكم تحيات نظام السجون الامريكي ايها السفلة
    Mano Ben, trago-te Saudações da desarborizada tundra da Islândia. Open Subtitles أخي "بين"، أنقل إليك تحيات "آيسلندا" الجرداء
    Tribbiani, com os cumprimentos de Alan Thicke e Lou Diamond Phillips. Open Subtitles سيد تريبيانى تحيات من الن سيك و لو ديامند فلبس
    Trago-vos cumprimentos da 52.ª nação mais livre da Terra. TED أنقل إليكم تحيات الأمة التي صنفت رقم 52 حسب مؤشر الأمم الأكثر حرية على وجه الأرض.
    FIM Tradução e Legendagem Ana Rita Matos / CRISTBET, Lda. Open Subtitles الشرطة في سان تروبيز مع تحيات النافورة للتسجيلات الصوتية
    Tradutor Leonardo Neves Tradução e Legendas DREl MARC CRÉDITOS DE Legendas UNIVERSAL CHANNEL Open Subtitles إلى اللقاء في الحلقة القادمة Revealed مع تحيات "قفزة واحدة عملاقة"
    "Felicidades, Detective Sean O'Hearne." Open Subtitles - مع تحيات , المحقق شون أوهارن "
    "Caro Mieke, Saudações do teu correspondente americano." Open Subtitles عزيزى مايك ، تحيات من صديقك الامريكي
    Bom dia? ! Primeiro, dá as Saudações de Deus, seu pecador. Open Subtitles صباح، أولا قل تحيات الله أيها الغافل
    Saudações da Patagónia, o local mais bonito na Terra. Open Subtitles "تحيات من"باتاغونيا المكان الأكثر جمالا على الأرض
    Saudações do clube do poder, Amy. Open Subtitles تحيات مِنْ نادي القوَّةِ،أيمي.
    Saudações, cidadãos de Central City. Open Subtitles تحيات والمواطنين من وسط المدينة.
    Saudações de Sua Majestade. Open Subtitles نبلغك تحيات صاحبة الجلالة
    cumprimentos do inventor, fabricante e único distribuidor. Open Subtitles مع تحيات المخترع و الصانع و الموزع الوحيد
    Beba um gole de gin, com os cumprimentos de Sua Magestade. Open Subtitles ارتشف رشفة من الخمر مع تحيات جلالة الملك
    Com os cumprimentos da gerência. Open Subtitles هذا الطريق سّيد مالكوفيتش مع تحيات البيت.
    cumprimentos da NASA, NCIS. Ashton, essa foi mesmo à "Star Trek". Open Subtitles أحلى تحيات من ناسا لكم مكتب التحقيقات - آبي :
    Tradução e Legendagem darkdevil Open Subtitles أرجو أن تكون الترجمة نالت أعجابكم مع تحيات :
    Tradução: Roger Wilcox carlos996 Revisão: DanDee carlos 996 Open Subtitles أرجو أن تكون الترجمة نالت رضاكم مع تحيات بسام شقير
    Tira-a daqui. Tradução PtBr - Legendas em Serie Adaptação PtPt Open Subtitles أخرجوها من هنا مع تحيات محمـــد مدحـــت
    "Estilo por estilo. Felicidades, Richard." Open Subtitles "الأناقة للأنيقة مع تحيات (ريتشارد)"
    Rip: Sard LostEdenDesigns Correcção e sincronia: engine LostEdenDesigns Open Subtitles مع تحيات ( عمّـــار شـــوارزينيكر ))
    Três vivas para o nosso campeão! Open Subtitles ثلاث تحيات لبطلنا
    MnR, Nameless Open Subtitles أتمنى أن تكون الترجمـة قد نالت على اعجابكم Shimaa Adel مع تحيات
    [Traduzido por:] AmGoD, calipigia, Tico [Revisto por:] calipigia [Transcrição Original:] Addic7ed [Sincronização:] ItalianSubs + OmniSubs Open Subtitles مع تحيات المعلم زواوي زكارة في العديان والبوست 06
    Tradução e sincronia: Open Subtitles نعتذر عن أي خطأ أو عدم تناسق في الترجمة * مع تحيات أنترنت الإخوة *
    Tradução: MightySubs Carlos996 * MaSousa Open Subtitles مع تحيات المترجم ديــــــــار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more