"تريديني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queres
        
    • quer
        
    • querias
        
    • quiseres
        
    • quiseste
        
    • Queres-me
        
    queres que esconda o facto de que alguém me atrai? Open Subtitles تريديني ان أخفي حقيقة اني منجذب لاحد ما ؟
    Não queres que eu seja o próximo Promotor Público? Open Subtitles ألا تريديني أن أكون المدعي العام القادم ؟
    Vem para aqui. queres que te dê um tiro? Open Subtitles تعالي هنا هل تريديني أن أطلق عليك النار؟
    Bem, isso pode ser perigoso. quer que eu vá até aí? Open Subtitles قد يكون هذا خطيراً للغاية, هل تريديني أن آتي ؟
    quer que diga que ela não devia ser Presidente? Open Subtitles تريديني ان اقول انها لايجب ان تكون الرئيسة؟
    Se não querias que eu soubesse, talvez não devesses ter tentado chantageá-lo. Open Subtitles ربما ان لم تريديني ان اعلم لم يكن عليكي محاولة ابتزازه
    O que queres que eu faça quanto a isso agora? Open Subtitles ماذا تريديني مني ان أفعل حول هذا الأمر الآن؟
    Tenho de voltar ao trabalho. Onde queres que te deixe? Open Subtitles حسنٌ، عليّ العودة للمنزل، فإلى أين تريديني أن أوصلك؟
    queres que diga que a mulher tinha ramagens de arbustos? Open Subtitles تريديني أن أخبرك عن تلك المرأة ذات القرون ؟
    queres mesmo que eu salte até ao fim da história? Open Subtitles أنتِ تريديني أن أقفز إلى نهاية القصة مباشرةً ؟
    Há tipos simpáticos lá no escritório. queres que te arranje alguém? Open Subtitles هناك رجال لطفاء في مكتبي تريديني أن أرتب لك مع أحدهم؟
    Diz-me só, queres que fique, que me vá embora? Open Subtitles فقط أخبريني هل تريديني أن أبقى؟ هل تريديني أن أرحل؟
    O que é que queres? Open Subtitles مالذي تريديني أن أفعل ؟ أتريدين أن أترك المدرسة ؟
    Então, queres vestir e passear-me por aí como se eu fosse um caniche do circo? Open Subtitles إذن، أنتِ تريديني أن أرتدي هذة الملابس وتتم معاملتي مثل كلب السيرك ؟
    Já tomei... queres que tenha uma overdose? Open Subtitles تناولته، ماذا تريديني أن أفعل، أزوّد الجرعة؟
    Tens a certeza que me queres a mim aqui e não ao outro gajo? Open Subtitles اانتي متأكده انكي تريديني وليس الشاب الاخر؟
    queres que te vá buscar e te dê um pontapé nesse cu? Olha que sou capaz. Open Subtitles هل تريديني أن أنزل هناك وأضربك على مؤخرتك؟
    - quer que faça um crânio a partir daqui? Open Subtitles تريديني أن آخذ هذا الوجه وأبني له جمجمة؟
    Isso é um táxi, não uma escavadeira. quer que eu espere aqui? Open Subtitles هذه سيارة أجرة، وليست بولدوزر لذا، هل تريديني أن أنتظر هنا؟
    quer que me torne num espião? Eu não sou espião. Open Subtitles تريديني أن أكون جاسوساً أيضاً لا أصلح لأكون جاسوساً
    A questão é, se querias arranjar-me alguém, preferia que fosse alguém como ele. Open Subtitles أنا لا أعرف إن النقطة إذا أنت كنت تريديني ان اكون مع شخص ما فأنا أود أن أعرف أنه سيكون مع شخص ما مثله
    Diz e faço tudo o que quiseres. Open Subtitles فقط أخبريني سأفعل أي شئ تريديني أن أفعلة
    Tu nunca quiseste que eu ficasse com o Robbie, pois não? Open Subtitles أنت لم تريديني أن أحصل على روبي أبداً, أليس كذلك؟
    Queres-me, não queres? Open Subtitles انت تريديني, اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more