Nunca recebeste foewards de vídeos bizarros no teu e-mail? | Open Subtitles | لم تصلك أي شرائط غريبة إلى بريدك الإلكتروني؟ |
Vendi-a. Não tenho marido. Ou não recebeste os papéis? | Open Subtitles | لقد بعته انا غير متزوجه ، الم تصلك ورقةالطلاق ؟ |
Não te preocupes. Eu fico bem. Liga-me quando ouvires isto. | Open Subtitles | لا تقلقي سأكون بخير، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي، إالى اللقاء |
Frank, quando receberes esta mensagem vou estar no edifício Stern, 7º piso. | Open Subtitles | فرانك حين تصلك هذه الرسالة سأكون في مبنى ستيرن في الطابق السابع |
Vai! Olá, mamãe! Espero que estejas bem ao receber esta mensagem. | Open Subtitles | مرحبا يا أماه آمل أن تكونى بخير عندما تصلك هذه الرسالة |
Sim, olha, sabes o cartão de Natal que recebes todos os anos de mim e do meu cão? | Open Subtitles | حسن ، تعرف بطـاقة الكريسمس التي تصلك مني و كلبي كـل عـام ؟ |
Aqui, na área do absurdo: "Bolas, Hopkins. Você não recebeu o memorando de ontem? | TED | وهنا، في المجال الغير المنطقي: "اللعنة، هوبكينز، ألم تصلك الملاحظة أمس؟" |
Espero que recebas os presentes. Sei que não estão perfeitos. | Open Subtitles | أتمنى بأن تصلك الهدايا اعلم أنها لن تكون كلها مثالية |
Se fôssemos peixes e não tivéssemos recebido o nosso glóbulo de manhã, iríamos recebê-lo à tarde, porque eles têm o nosso número. | TED | فلو كنت أنت سمكة، ولم تصلك كريَّتك في الصباح، فسوف تصلك في الظهيرة، لأن لديهم رقمك. |
Tu não recebeste nenhuma mensagem para mim na última semana, pois não? | Open Subtitles | لم تصلك أية رسائل لي الأسبوع الماضي، صحيح؟ |
Não recebi as tuas cartas e decerto tu não recebeste as minhas. | Open Subtitles | لم أتلقى أياً من رسائلك... وأظن أن رسائلي لم تصلك هي الأخرى. |
Parece que ainda não recebeste o convite. | Open Subtitles | أظن أن هذا يعني أن الدعوة لم تصلك بعد |
Quando ouvires esta mensagem, liga-me com urgência, sou o Jack? | Open Subtitles | حين تصلك رسالتي , عاودي االتصال بي بأسرع وقت ممكن |
Liga-me quando ouvires isto. Adeus. | Open Subtitles | إتصل بي ثانية متى تصلك هذه الرسالة، مع السلامة |
Liga-me quando ouvires isto, está bem? | Open Subtitles | عليك ان تتصل بى عندما تصلك تلك الرساله حسناً؟ |
Liga-me quando receberes a mensagem. Preciso muito falar contigo. | Open Subtitles | إتصالي بي عندما تصلك هذه احتاج أن أتكلّم معك |
Taylor, quando receberes isto, liga-me, por favor? | Open Subtitles | تايلور ، عندما تصلك هذه ، هل تتصلين بي ، أرجوك ؟ |
Podes ligar-me quando receberes isto? Obrigada. | Open Subtitles | هل تستطيع ان تتصل بي بعد ان تصلك الرسالة |
Só preciso que me ligues de volta assim que receber isso, ok? | Open Subtitles | أريدك أن تتصلي بي حالما تصلك تلك المكالمة، إتفقنا؟ |
Tem todo o direito de estar zangado... mas, por favor... ligue-me assim que receber isto, certo? | Open Subtitles | إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً. |
Preocupas-te, quando não recebes notícias dele? | Open Subtitles | أيصيبكِ القلق حينما لا تصلك منه أيّ كلمة؟ |
Está a dizer-nos que não recebeu nenhum pombo, Blackadder? | Open Subtitles | هل تُخبرنا بأنه لم تصلك حمامة, بلاكادر؟ |
Richard, espero que recebas isto. O seu filho continua com suspeitas. | Open Subtitles | (ريتشارد ) أتمني أن تصلك هذه الرسالة مازال إبنك مرتاباً |
Tens recebido os meus e-mails, não? | Open Subtitles | كانت تصلك رسائلي الإلكترونية , أليس كذلك ؟ |