"تم بناء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi construído
        
    • foi construída
        
    • foram construídos
        
    • construído um
        
    • foi construida
        
    • foram construídas
        
    Se este túmulo foi construído como o outro, eu acho que foi. Open Subtitles إذا تم بناء هذا القبر كما الآخرين، وأنا أعتقد أنه كان.
    Como todos sabem, o laboratório foi construído numa antiga subestação hidroeléctrica. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً تم بناء المختبر في محطه كهرومائيه قديمه
    O nosso córtex visual foi construído para descodificar informações complexas e é um mestre a reconhecer padrões. TED تم بناء القشرة البصرية لدينا لفك شفرة المعلومات المعقدة وهي تُجيد التعرف على الأنماط.
    A casa onde vivia foi construída... numa antiga fazenda holandesa estilo colonial. Open Subtitles تم بناء منزلنا فى الأساس ليأخذ طابع المزرعة الهولنديّة ،الطراز الاستعمارى
    Eles ressentem Cairo desde que a represa de Aswan foi construída. Open Subtitles أنهم مستاءون من القاهره منذ الستينات منذ تم بناء خزان أسوان العالى
    Dois modelos deste motor foram construídos nos últimos 20 anos por uma equipa do Museu da Ciência de Londres usando os seus planos. TED وقد تم بناء نموذجين لمحركه في السنوات العشرين الأخيرة بواسطة فريق من متحف العلوم في لندن باستخدام رسوماته الفنية.
    eliminou cerca de 63.000 vidas. foi construído um monstruoso sanatório para isolar os infectados e fazer as mais bizarras experiências em desespero de causa em busca da cura. Open Subtitles تم بناء المصحة حتى يتم فيها, حجر المرضى و تكون مكان لإجراء الإختبارات لإيجاد الدواء
    Esta porra foi construida como se fosse um tanque mas, conduz-se como um desportivo. Open Subtitles هذا القرف هنا تم بناء مثل دبابة وأنه يدفع مثل السيارات الرياضية.
    Todas as pirâmides de Gizé foram construídas em perfeito alinhamento com determinadas estrelas. Open Subtitles لقد تم بناء اهرامات الجيزة بحيث تتسق مع نجوم معينة في السماء
    Este labirinto foi construído com a tecnologia do nosso estado. Open Subtitles تم بناء نلك المتاهة باستخدام أحدث ما لدينا من تكنولوجيا
    Foi vista há 4 mil anos, por volta da altura em que o templo foi construído. Open Subtitles شُوهد مُنذ أربعة ألالاف عام عندما تم بناء المعبد
    O banco foi construído antes de 1980, antes dos computadores. Open Subtitles تم بناء البنك قبل عام 1980 أي قبل أجهزة الحواسيب
    Sem o conhecimento do Faraó, nas profundezas, sob a sepultura da Princesa na pirâmide, foi construído um portão. Open Subtitles بدون علم الفرعون، و تحت عمق كبير أسفل مقبرة الاميره في هرمها. تم بناء بوابه.
    Este sítio foi construído para aguentar bombas nucleares. Open Subtitles تم بناء هذا المبنى ليتحمل أى قنابل ذرية.
    foi construído originalmente, nos anos 50, como uma fábrica de embalar carne. Open Subtitles تم بناء المكان في الأصل في و"50S كما مصنع تعبئة اللحوم.
    De facto, a casa foi construída em 1692, pelo menos a cave. Open Subtitles تم بناء المنزل في عام 1692 وأوله السرداب
    Aparentemente, a esfera foi construída para proteger a raça humana. Open Subtitles على ما يبدو، تم بناء الجرم السماوي لحماية الجنس البشري
    Ela foi construída pelos Franciscanos, certo? Sim. Open Subtitles لقد تم بناء هذا من قبل الفرنسيسكان، أليس كذلك؟
    A prisão foi construída para baixo, não para cima, e há oito níveis. Open Subtitles وقد تم بناء سجن أسفل، لا يصل، و وهناك ثمانية مستويات.
    Os silos Nike foram construídos durante a guerra fria para albergar mísseis. Open Subtitles تم بناء مواقع نايك خلال الحرب الباردة لتخزين الصواريخ
    La Iglesia. A igreja foi construida sobre ruinas de um templo Azteca. Open Subtitles "الكنيسة"، تم بناء هذه الكنيسة فوق أنقاض أحد معابد الآزتك.
    Agora... quando as Torres Gémeas foram construídas, houve várias opiniões sobre como elas pareciam, mas, quando os terroristas as deitaram abaixo, transformaram-se num símbolo para a nossa cidade. Open Subtitles "والآن.. حينما تم بناء "برج التوأم" "كانت هنالك مشاعر مختلطة عن كيفما يبدو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more