tínhamos um pedaço de material de outro sistema solar a aproximar-se de Nós o suficiente para o observarmos. | TED | حصلنا بالفعل على جزء من مادة من نظام شمسي آخر قادمة بالقرب منا بما يكفي لنرصدها. |
Nós ganhámos o prémio de melhor escola durante três anos consecutivos. | TED | لقد حصلنا على جائزة أفضل مدرسة لثلاث سنوات على التوالي |
Já tivemos a ajuda deles e veja bem no que deu! | Open Subtitles | لقد حصلنا على مساعدتهم و إلى ماذا أدى ذلك ؟ |
Se conseguirmos um certificado do departamento de saúde, pensamos em fazer petiscos. | Open Subtitles | إذا حصلنا على شهادة من مديرية الصحة فسنفكر بإعداد المأكولات منها |
Deitamos a mão a isso, e vamos para casa, querida. | Open Subtitles | إذا حصلنا على ذلك فسوف نعود لعالمنا يا حبيبتي |
Bom, pelo menos quero mostrar uma das mais belas imagens a cores que obtivemos de um dos telescópios situados em terra. | TED | جيد، على أقل تقدير، أريد أن أريكم واحدة من الصور الملونة الجميلة التي حصلنا عليها من أحد التلسكوبات الأرضية. |
Acho que não vamos receber nenhuma pista deste grupo, Randy. Bolas. | Open Subtitles | تعرف ، لا اعتقد اننا حصلنا على مايقودنا لحل القضية |
Ele conhece um tipo nos estábulos, que nos deu uma dica. | Open Subtitles | انه يعرف ذلك الرجل فى الاسطبل لذا حصلنا على بقشيش |
Esta mulher não nos interessa, se tivermos a sua confissão. | Open Subtitles | هي ليست مهمة لنا إذا حصلنا على الإعتراف منك |
É uma pena que Nós só as tenhamos agora. | Open Subtitles | أنه لمن المؤسف أننا حصلنا عليهم الآن فقط |
uma animação vídeo mostra-nos como a Máquina - julgamos Nós... vai funcionar. | Open Subtitles | لقد حصلنا على بعض الفيديو لهذا لنرى كيف ستعمل هذه الآله |
Tens de te segurar bem. Nós só temos um pára-quedas. | Open Subtitles | أنت سوف تمسك بشدة حصلنا على مزلق واحد فقط |
Só tens um corpo e Já estás a pensar num "serial killer"? | Open Subtitles | لقد حصلنا على جسه واحده وانتى تتكلمى عنها كأنها سلسلة جرائم? |
Tinhamos decidido tentar ter um bébé. Já que temos um apartamento. | Open Subtitles | لقد قررنا ان نُرزق بطفل منذ ان حصلنا على الشقة |
Esta forma aqui saiu simplesmente de um exercício de matemática pura. | TED | حصلنا على هذا الشكل فقط من تمرين في الرياضيات البحتة. |
Se conseguirmos uma flecha, teremos uma pista de onde ela foi comprada. | Open Subtitles | لو حصلنا على سهم، سنحصل على دليل للمكان الذي يشتري منه. |
Não lhe podes simplesmente explicar que vamos ver o combate. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تشرح فقط أننا حصلنا على المعركة؟ |
Fomos buscar Sunny Leone, uma ex-estrela famosa, do cinema para adultos, | TED | حصلنا على نجمة البالغين السابقة المشهورة، تلقب بـ ساني ليون |
Com licença, acabámos de receber grandes notícias. | Open Subtitles | ،ارجو المعذرة ياسيدى لقد حصلنا على بعض الاخبار الجيدة |
Com estas missões entre mundos, conseguimos adquirir muita tecnologia avançada que nos ajudou a defender a Terra contra vários ataques alienígenas. | Open Subtitles | بالوسائل من مهمات العوالم الخارجية، حصلنا على تقنية متقدمة والتي ساعدتنا في الدفاع عن الأرض ضد هجمات الفضائيين العديدة |
Se tivermos os sinais errados, digamos que os sinais da Netflix, teremos células gordas em vez de músculo. | TED | إذا حصلنا على الإشارات الخاطئة، لنفترض أنها إشارات "نيتفليكس"، نحصل على خلايا دهنية بدلًا من العضلات. |
apanhámos as drogas quando eles mataram o polícia hoje. | Open Subtitles | فقد حصلنا على السلع عندما قتلوا الشرطي اليوم |
O que temos é esta espécie de explorador, onde conseguimos combinar, creio eu, cerca de 4000 etiquetas. | TED | لذا ما حصلنا عليه هو نوع من المسكتشف، حيث نجحنا في مطابقة حوالي 4000 تسمية. |
recebemos o manual de programação e começámos a criar jogos. | TED | الواقع أننا حصلنا على دليل البرمجة وبدأنا بصنع الألعاب |