Eu soube que o Céu se abrira quando este jovem aterrou em Dillon depois de a família ter passado pela devastação do furacão Katrina. | Open Subtitles | الآن ترى علمت أن الجنات قد فتحت عندما هذا الشاب اليافع حط الرحال بديلون |
O que não querem que saibas, é que a "nave espacial" aterrou no nosso quintal, seis vezes. | Open Subtitles | وما لا يريدنك أن تعرفه هو أن "صحناً فضائي" حط ست مرات على فنائنا الخلفي |
Acho que aterrou de costas, quando caiu. | Open Subtitles | أعتقد أنه حط على ظهره عندما وقع |
"Desde então, sempre que um pássaro pousa na oliveira, | Open Subtitles | ،ومنذ ذلك الحين ،كلما حط طائر على الشجرة |
Longe, muito longe de casa, ele pousa finalmente numa das ilhas mágicas de Wak-Wak. | Open Subtitles | بعيداً، بعيدا عن وطنه حط أخيراً على أحدى جُزر الواق واق المسحورة |
Aquele que pousou em segurança um Airbus no Rio Hudson e salvou a vida de 150 passageiros? | Open Subtitles | الذي حط في نهر هدسن بطائرة كبيرة انقذ حياة 150شخص |
Uma águia pousou aqui. | Open Subtitles | لقد حط النسر. |
Adiante. Vinte minutos depois, a Águia aterrou. | Open Subtitles | عموماً ، بعد 20 دقيقة قد حط النسر |
Não sei onde aterrou. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حط عليه |
- O teu ficheiro aterrou na mesa dele. | Open Subtitles | - لقد حط ملفك للتو على مكتبه - |
Bem, a águia aterrou. | Open Subtitles | حسناً.. النسر قد حط رحاله |
A Águia aterrou, querida. | Open Subtitles | -لقد حط الصقر يا صغيرتي |
Pronto! A águia aterrou! | Open Subtitles | ها قد حط النسر |
Nesse momento, um pássaro pousa na água... grandioso, era uma besta branca como a neve, grande como um javali. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، حط طائر على الماء وحش هائل ثلجي البياض |
A Águia pousou. | Open Subtitles | لقد حط النسر |