Foi como o que vi no Museu de História Natural. | Open Subtitles | لقد كان مثل الذى رايته فى متحف التاريخ الطبيعى |
Só o vi uma vez, não deu para formar uma opinião. | Open Subtitles | لقد رايته مره واحده لا أستطيع ان اكون رأى عنه |
Nunca fui homem para ir à igreja, e o que vi no campo de batalha levou-me a questionar os desígnios do Senhor. | Open Subtitles | لم يسبق لى ان كنت الرجل الذى يذهب للكنيسة والذى رايته فى ساحة المعركة تركنى اتساءل عن هدف الله منه |
Eu segui-os e vi-o a servir a sopa, e a sorrir. | Open Subtitles | لقد تبعتهما الى هناك و رايته يصب الحساء و يبتسم |
Gostava que fosse diferente mas vi-o com aquela arma. | Open Subtitles | أتمنى لو كان مختلفاً لكنني رايته بذلك المسدس |
Eu não sei de onde vem. viste no capô, quer dizer... | Open Subtitles | لا اعرف من اين ولكني رايته تحت غطاء محرك السياره |
Pode-me dizer um pouco mais sobre o que viu cair do céu? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تخبرني بالمزيد عما رايته يسقط من السماء |
Que o tinha visto? | Open Subtitles | هذا ألامر غريب بالنسبة لي ظنيت بأني رايته ؟ |
Mas já a vi três vezes nestes últimos dias. | Open Subtitles | لكني رايته ثلاث مرات خلال الأيام الثلاث الماضية |
Só vi uma tempestade de neve a vir naquela direcção. | Open Subtitles | الشى الوحيد الذى رايته هو عاصفه ثلجيه تتجه الينا |
E o único motivo para criar o meu fantasma holograma para começar foi porque eu o vi aqui. | Open Subtitles | وسبب صنعي لشبح ثلاثي الابعاد في المقام اولال لأنني رايته هنا لقد عكست طريقة سرد القصة |
Falando em justiça, abatê-lo foi a coisa mais justa que já vi. | Open Subtitles | بالحديث عن العداله , قتله كان اكثر شئ عادلا رايته فى حياتى |
Da última vez que o vi, estava flutuando para estas árvores. | Open Subtitles | اخر مرة رايته كان يتجه نحو هذه الاشجار هناك |
O homem que vi ontem à noite foi só uma alucinação. | Open Subtitles | فرأيت ان الرجل الذى رايته الليله الماضيه كان هلوسه |
Eu vi-o a beijar outra rapariga no cinema uma vez... e eu perdoei-o. | Open Subtitles | رايته يقبل فتاه اخرى في قاعه السنما وسامحته |
vi-o morrer. Como aqueles ali hão-de morrer. | Open Subtitles | لقد رايته يموت كما سيموت الناس بالاسفل هناك |
É sobre o Brautigan. Ele apanhou o comboio. Eu vi-o partir. | Open Subtitles | انه بخصوص بروتيجان ذهب بالقطار، رايته بنفسي |
Não, o que tu viste com as miúdas, foi só um mal-entendido. | Open Subtitles | لا ما رايته مع البنات كل هذا اوقات غريبه |
Durante todo este tempo, enquanto olhavas para mim, eu pensei que era porque tinhas visto algo especial, mas tudo o que realmente viste foi alguém a ler o prato do dia. | Open Subtitles | لي تنظرين الوقت,وأنتِ هذا كل خاص شيئاً رايت أنكِ أعتقدت هو رايته ما كل ولكن الخاصة الاطباق يقرأ شخصاً |
Consegue imaginar... se Mercy visse o que você viu ela estaria a morar noutro país e com o nome trocado. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تتخيلي لو ميرسي رات الذي رايته لعاشت في بلاد اخرى تحت اسم مستعار |
E eu não me recordo de o ter visto em nenhuma das festas dos Cylon. | Open Subtitles | ولا اتذكر انني قد رايته في اي فريق من السيلونز |
Só conseguia ver era este homem... e ninguém, podia vê-lo excepto eu. | Open Subtitles | كل ما رايته هو ذلك الرجل و لم يره احد سواي |
Você conhecem este gajo. Já o viram no YouTube em milhões de vídeo-clips. | Open Subtitles | انت تعرف هذا الرجل الذى رايته على اليوتيوب فى ملايين الفيديوهات لى |
Viste-o, pai? | Open Subtitles | هل رايته يا ابى .. |
É por isso que tenho de saber, você viu-o morrer? | Open Subtitles | لهذا السبب انا في حاجة إلى معرفة هل رايته يموت؟ |
Apanhei-o. Fato preto. | Open Subtitles | رايته يرتدي ملابس رياضيه خفيفه |