"زوار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • visitas
        
    • visita
        
    • visitante
        
    • companhia
        
    • convidados
        
    • peregrinos
        
    • visitantes
        
    Sempre que tem visitas, é o primeiro lugar onde as leva. TED فكل مره يكون لديه زوار يأخدهم إليها أولا.
    Não posso dizer ao certo. Ainda não recebemos visitas. Open Subtitles انا لست متأكدة يا انسة اننا لم نستقبل اى زوار بعد
    Quantas visitas teve no dia em que perdeu a aranha? Open Subtitles من هم الزوار الذين استقبلتهم يوم فقدت العنكبوت ؟ زوار ؟
    Óptimo. Para nós vai ser novidade, ter visitas. Open Subtitles جيد ، إن وجود زوار لدينا سيكون بمثابة التغيير بالنسبة لنا
    Está apenas de visita. Não posso imaginar como é isso. Open Subtitles انتما فقط زوار ربما لا استطيع ان اتخيل فكرة ذلك
    Entrou no país com visto de visitante. Open Subtitles دخل الى الولايات المتحدة عن طريق تأشيرة زوار
    O seu pai recebeu muitas visitas. Estavam a atrapalhar a nossa rotina. Open Subtitles زوار ابيك كانوا كثيرين جدا و تعارضوا مع قواعد المستشفى
    Desculpe. Ela não quer visitas. Open Subtitles آسفة أنها لا تريد أي زوار , لا أنت ولا أحد غيرك
    - As visitas são para os pacientes. - Não faz mal. Open Subtitles المرضى يأتيهم زوار وليس الأطباء لا مانع عندي
    Ainda que assim não fosse, não receberia visitas às 11 da noite. Open Subtitles حتى لو كان بصحه جيده فهو لايستقبل زوار فى الحادية عشرة مساءا ً
    Pode organizar caçadas de tigres, de cada vez que eu tiver visitas importantes. Open Subtitles يُمكنك تنظيم صيد النمور حينما يقدُم إلى هنا زوار مهمين
    E houve mais visitas cá em casa durante os últimos dias, ou ocorreu algo que possa tê-lo perturbado? Open Subtitles وهل كان هناك زوار للمنزل فى الأيام الأخيره أو شيئا حدث قد أغضبه؟
    Vou precisar de uma lista do pessoal do hospital e das visitas. Todas as pessoas que estiverem com a Nicole desde que aqui entrou. Open Subtitles سوف أحتاج قائمةً لكل زوار وعاملي المستشفى
    Parece que não fui claro em relação às visitas. Open Subtitles أعتقد أنني لم أكن واضحاً عندما قلت أني لا أريد زوار
    Eu trabalho nas Oficinas Taylor, que não são muito dadas a visitas. Open Subtitles انا اعمل فى تايلور آلى ولا يقبل زوار بالضبط
    Não penso que haverá visitas hoje, Martha. Open Subtitles لا أظن أنه سيكون هنالك زوار اليوم ,مارثا
    Belmont nunca sai da quinta, e não gosta de visitas. Open Subtitles بلمونت لم يترك مزرعته، وانه لا أحب زوار.
    Não recebemos muitas visitas por aqui. Open Subtitles لا يأتي إلينا زوار كثيرون في هذه الأنحاء
    Analisamos os registos de visitas para ver quem visitou o Ryan várias vezes. Open Subtitles نحن نراجع سجل زوار السجن لنرى من كان لديه زيارات متعددة لـ ريان
    Sim, e não teve nenhuma visita desde a última vez que cá esteve. Open Subtitles أجل, و لم يأتِها أي زوار منذ المرة الأخيرة التي كُنتَ بها هنا
    O ano passado a Terra teve um visitante de outro planeta que arrasou uma aldeia devido a uma briga. Open Subtitles العام الماضي جاء زوار للأرض من كوكب آخر قاموا بتدمير بلدة صغيرة بسبب حقدهم.
    Gostava que tivesses companhia que não tivesses de pagar. Open Subtitles سأكون سعيدا إذا كان عندك رفقة لدي زوار آخرون غير الذين تدفع لهم
    Quantas vezes recebemos cá gente, sejam convidados ou não? Open Subtitles هيا كم من مرة يكون لنا زوار أو حتى زائر غير مدعو
    Já não há relíquias, nem milagres, nem peregrinos. Open Subtitles لم يعد هناك أثر مقدس أو معجزات أو زوار
    Criaram um elemento integral do edifício para melhorar a qualidade do espaço que rodeia os visitantes do museu. TED وما فعلوه انهم أنشأوا مبنى متكامل من اجزاء لتحسن مدى المسافات والمساحات التي تحيط زوار المتحف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more