"سأشرح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Explico-te
        
    • explico
        
    • explicar
        
    • Explicarei
        
    • explico-lhe
        
    • explicar-lhe
        
    • Explico-vos
        
    • explicar-lhe-ei
        
    Mas estou a tratar das coisas, Explico-te tudo mais tarde. Open Subtitles أنا أعتني بالأمر سأشرح لك كل شيء عندما أعود
    Está na altura de ires embora, Rachel. Explico-te no carro. Open Subtitles ,حان وقت مغادرتك يا ريشل سأشرح لك في السيارة
    explico mais tarde. Mas agora temos de sair daqui. Open Subtitles سأشرح لاحقاً ولكن علينا الخروج من هنا حالاً
    explico isso mais tarde, mas agora temos que evacuar aquele hotel. Open Subtitles سأشرح الأمر لاحقًا، ولكن الآن يجب أن نقوم بإخلاء الفندق
    Como lhe ia explicar, a nossa resolução óptica por satélite aumentou dramaticamente. Open Subtitles كما كنت سأشرح لكِ قمرنا الصناعي المرئي قد زاد بشكل كبير
    - Quando estiver nisto mais tempo, Explicarei o que estava fazendo. Open Subtitles لأنّنا بقينا هنا لفترة أطول، سأشرح لكِ ماذا كنت أفعل.
    Que dizer, por quê? explico-lhe mais tarde, mas lamento fui injusta consigo. Open Subtitles سأشرح لك فيما بعد ولكنني أخشى أن أكون ظلمتك
    - Depois Explico-te. Neste momento, preciso que confies em mim. Open Subtitles سأشرح كل شيء لاحقًا الآن، أريدكِ أن تثقي بي
    Está tudo bem. Explico-te tudo mais tarde. Open Subtitles كل شيء على مايرام، سأشرح لك كل شيء لاحقاً
    Explico-te pelo caminho. Temos que colocar o congelador na carrinha. Open Subtitles أولا علينا أن نشحن بعض الأثاث سأشرح لك في الطريق
    Não posso casar contigo. Eu depois Explico-te tudo. Open Subtitles لا يمكنني الزواج بك سأشرح كل شيء لاحقاً.
    Por isso, por favor, anda ter comigo à esquadra daqui a 1 hora que eu Explico-te tudo, está bem? Open Subtitles لذا فقط أرجوك إذهب و قابلني في محطة الشرطة خلال ساعة و أنا سأشرح لك كل شيء ، حسناً ؟
    Eu explico o que isso significa. Estamos a observar três tendências. TED سأشرح ماذا يعني ذلك , نحن نبحث في ثلاث إتجاهات مختلفة.
    Depois eu explico. Por favor, Louis. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً رجاءً , لا تخبره أننى هنا
    Não posso, lamento, explico mais tarde. Open Subtitles لا يمكنني القدوم , اسف جداً سأشرح لاحقاً
    - Tudo faz sentido. Na verdade, não faz sentido nenhum, mas eu explico. Open Subtitles في الحقيقة، لن يكون كل شيئ معقولاً لكني سأشرح لك في وقت لاحق
    Sei que é muito para absorver, mas vou explicar tudo. Open Subtitles الآن، إنه الكثير لاستيعابه، أعلم، لكن سأشرح كل شيء
    Assim, vou explicar isto hoje, com dois casos, duas histórias que eu investiguei. TED لذا سأشرح هذا لكم اليوم من خلال قضيتين، قضيتين قمت بالتحقيق بهما.
    e a seguir vou explicar porque é que expliquei. TED وفي النهاية سأشرح لكم لماذا قمت بشرحها.
    Explicarei as regras básicas e prosseguiremos com as ofertas. Open Subtitles ثم سأشرح القواعد الإجرائية ثم ننتقل الى العروض
    Por favor, dê-me apenas algum tempo e lhe Explicarei tudo. Open Subtitles من فضلكِ أمنحيني الوقت وأنا سأشرح كل شيء لكِ
    explico-lhe mais tarde, princesa, mas agora vamos sair rapidamente daqui. Open Subtitles سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا
    Eu vou explicar-lhe que não posso voltar a vê-la. Open Subtitles سأشرح لها اني لا استطيع مقابلتها بعد الان
    Vão, saiam daqui! Explico-vos mais tarde, sim? Open Subtitles ارحلن، ارحلن، ارحلن من هنا، سأشرح لكن لاحقا
    Quando ela acordar, explicar-lhe-ei tudo e, depois, trá-la-ei aqui. Open Subtitles حين تستيقظ، سأشرح كلّ شيء ثم أجلبها لهنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more