É minha. E eu ajudei-o a fazer as malas. | Open Subtitles | انه واجبي انا وانا ساعدته على توضيب حقائبه |
E eu era boa para ele. ajudei-o a enfrentar o mundo. | Open Subtitles | وقد كنتُ أعامله بشكل جيّد لقد ساعدته بالتعامل مع العالم |
Mas a carrinha dele não funcionou, e eu ajudei a consertar, porque... | Open Subtitles | ولكن السيارة لم تعمل ، وأنا ساعدته على إصلاحه، رغم ذلك، |
Você ajudou-o. A ir pra cova mais cedo. Sem vontade. | Open Subtitles | لقد ساعدته بحق، مباشرةً إلى قبر مُبكر، بدون وصية |
Estou dizendo que ter desculpas para tudo não o ajudou em nada. | Open Subtitles | ما اقوله انك تقدم اعذارا انا لست واثقا انها قد ساعدته |
Raya, eras a assistente do meu pai, Ajudaste-o a criar este sítio. | Open Subtitles | ،رايا لقد كنت مساعدة أبي لقد ساعدته على انشاء هذا المكان |
Este é o meu amigo que ajudaste a ser o primeiro homem apanha-bolas. | Open Subtitles | هذا صديقي الذي ساعدته لكي يصبح أول رجل جمع كرات |
Mas eu ajudei-o tanto como ele me ajudou. | Open Subtitles | لكن يمكنك أن تقول أنني ساعدته بقدر ما ساعدني |
Não, ele perdeu um botão de punho. ajudei-o a procurar no carro todo, na bagageira e tudo. | Open Subtitles | كلا لقد فقد أزرار أكمامه ساعدته على تفتييش السيارة كلها |
O tipo estava em dívida para comigo. ajudei-o com o swing. | Open Subtitles | الرجل مدين لي بخدمة، ساعدته في تحسين ضربته. |
ajudei-o a encontrar as próprias palavras ao começar com algumas minhas. | Open Subtitles | ساعدته في إختيار عبارته بإعطائه بعض من عبارتي |
- Quando o ajudei no nosso carro de patrulha. - De propósito? | Open Subtitles | عندما ساعدته فى الخروج من سيارة الدورية كان بسبب ما ؟ |
ajudei a trazer o corpo de volta para os EUA. | Open Subtitles | لقد ساعدته في ترتيب إرجاع الجثة إلى الولايات المتحدة. |
Estamos a ficar sem opções. O Ecks fugiu. A Sever ajudou-o a fugir. | Open Subtitles | خياراتنا تنفد إكس متحرك , سيفير ساعدته على الهرب |
Antes do pai morrer, ele lançou uma bomba na família e você ajudou-o. | Open Subtitles | قبل وفاة والدي ، هو ارسل قذيفة مسلحة داخل عائلتنا ، وأنت ساعدته |
Contou-me que o ajudou a safar-se dum imbróglio em 67. | Open Subtitles | قال إنّك ساعدته في حالته هناك في عام 1967. |
ajudou a planear um ataque que matou pessoas inocentes. | Open Subtitles | ساعدته في تخطيط هجوم قُـتل فيه إناس أبرياء |
Na verdade, Ajudaste-o na pesquisa toda, ele nem te mencionou no artigo. | Open Subtitles | أنتِ ساعدته في بحثه و لم يذكركِ حتى في المقال |
A única pessoa que alguma vez ajudaste foi a ti mesmo! | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذى ساعدته فى حياتك ، هو نفسك |
Ele garantiu que eu não o perderia, se o ajudasse a fazer uma coisa. | Open Subtitles | فوعدنى بأن أصل إلى الحافلة فى وقتها إذا ساعدته فى عمل شىء |
Como o pudeste ajudar, sem saber o que ele queria fazer? | Open Subtitles | كَيْفَ ساعدته بدون معْرِفة ما الذي يخطط له؟ |
Com o que sentem contra o Doutor, não continuaria vivo 10 minutos, se soubessem que o tinha ajudado. | Open Subtitles | بهذه المشاعر تجاه الطبيب سأفقد عملى إن عرفوا أننى ساعدته |
Ray, devias alegrar-te. Credo! Deve ter sido por o ajudares. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تكون سعيدا يا راي لأنك ساعدته |
Mas estará a ajudá-lo agora? | Open Subtitles | على الأرجح أنها ساعدته في الهروب لكن هل هي تساعده الآن؟ |
Eu ajudo-o a vender armas para ditadores e assassinos. | Open Subtitles | أنا ساعدته على بيع الأسلحة إلى الطغاة والسفاحين |
relações sexuais, e eu acho que os meus conselhos o ajudaram ao longo de muitos anos. | Open Subtitles | صعوبات متعلقة بالفطائر و أعتقد أن نصيحتي ساعدته خلال هذه السنين |