"سررتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Prazer em
        
    • É bom
        
    • gosto
        
    • Foi bom
        
    • feliz
        
    • Gostei
        
    • que bom
        
    • um prazer
        
    • Fico contente
        
    Prazer em conhecê-lo, Tenente, mas temos trabalho a fazer. Open Subtitles سررتُ بمقابلتك , أيّها المُلازم لكن لا يزال لدينا عملاً لننجزه
    - Obrigado. Chester McKee, Prazer em conhecê-lo. Nick Carraway. Open Subtitles ـ (تشيستر ميكي)، سررتُ بلقائك ـ (نيك كاراوي)
    - Mrs. Lad. Prazer em vê-la. - Foi óptimo ver-te. Open Subtitles ـ سيدة (لاد)، سررتُ برؤيتكِ ـ من الرائع رؤيتك
    É bom ver-te. - Estás tão entusiasmado como nós? Open Subtitles سررتُ برؤيتك، هل أنتَ متحمّس بشأن هذا مثلنا؟
    - Muito gosto. - Muito gosto. Não joga golfe? Open Subtitles ـ سررتُ برؤيتك ـ سررتُ برؤيتكِ، إنّكِ لا تلعبين الغولف، صحيح؟
    Pois, mas ouve. Foi bom ver-te outra vez, lamento que estejas doente. Open Subtitles .حسناً، إسمع، سررتُ برؤيتك مُجدداً .و متأسف لأنك عليلاً
    Estou feliz por estar aqui. Open Subtitles ـ بخير، سررتُ بمقابلتك أنا متحمس لكوني هنا.
    Olá, sou a Amy. Prazer em conhecer-vos. Entrem. Open Subtitles مرحباً، انا آيمي، سررتُ بلقائك
    Prazer em conhecer-te. Sim, a ti... a ti também. Open Subtitles سررتُ بلقائكِ أجل،أجل،وأنا أيضاً
    Prazer em conhecê-lo. Sim, Prazer em conhecê-lo. Open Subtitles سررتُ بلقائك أجل،وأنا مسرور بلقائك
    Sou o Kaneda. Prazer em conhecer-te. Open Subtitles أنا كانيدا؛ سررتُ بلقائكِ.
    - Prazer em vê-lo. Open Subtitles ـ سررتُ برؤيتك.
    Prazer em conhecê-los, rapazes. Open Subtitles سررتُ بالتعرف إليكما
    - Prazer em conhecê-lo. Open Subtitles ــ سررتُ برؤيتك ــ أنا أيضاً
    Que saudades. É bom ver-te. Open Subtitles ـ يا إلهي، أشتقتُ إليك ـ سررتُ برؤيتك، أيضاً
    Mas tenho que dizer, É bom te ver Que se dane a merda de urso, porque ainda és o meu rei, mesmo que vivas como um eremita. Open Subtitles عليّ القول سررتُ برؤيتك و اللعنة على الدببة لأنك مازلت ملكي،
    É bom ver que a sua memória ainda está intacta, minha cara. Mas desta vez, temo que tenha de a desiludir. Open Subtitles سررتُ برؤية ذاكرتكِ سليمةً يا عزيزتي لكنْ للأسف، عليّ أنْ أخيّب ظنّكِ هذه المرّة
    - Tenho muito gosto em conhecê-la. Open Subtitles . سررتُ بلقائكِ
    - Olá, Claire. Sou a Jenny. - gosto em conhecê-la. Open Subtitles ـ مرحباً (كلير) , انا (جيني) , سررت بلقائك ـ مرحباً ,سررتُ بلقائك أيضاً
    Está bem. A propósito, Foi bom ver-te novamente. Open Subtitles حسناً لقد سررتُ برؤيتك مرّة أخرى , على فكرة
    - Fico feliz em ajudá-la. - Que tal um sorriso? Open Subtitles ـ سررتُ لتقديم المساعدة ـ ماذا عن القليل من الإبتسامة؟
    Estamos com pressa. Gostei de te ver. Open Subtitles حسنٌ، نحن مستعجلان نوعاً ما لذا، سررتُ برؤيتكَ
    - Olá, que bom ver-te. - Olá. Open Subtitles ـ مرحباً، سررتُ برؤيتك ـ مرحباً
    É um prazer tê-lo junto a mim. Open Subtitles سررتُ للغاية لأنك تمكنت من الإنضمام معيّ.
    Fico contente por ver-te... Aqui estou, a ver um filme na televisão. Open Subtitles سررتُ برؤيتكِ، لقد كنتُ بالجوار أشاهد فيلم رائع على التلفاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more