- Já soube do comboio. - Preciso mesmo de acabar isto. | Open Subtitles | سمعت عن القطار لقد احتجت حقا ان انهى هذا العمل |
Ei, génio, já ouviu falar da regra do crime de homicídio? | Open Subtitles | أيها العبقري , هل سمعت عن قانون المجرم المرتكب ؟ |
Ai, sim? Já ouviste falar do Sudário de Turim, sua herege? | Open Subtitles | هل سمعت عن كفن تورن أو الدكتور اذهب الى الجحيم؟ |
Agora vais dizer que nunca ouviste falar de Olga. | Open Subtitles | قريباً ستخبرني أنك أبدا ما سمعت عن اولغا |
Charles... Soube da jornalista sua amiga. | Open Subtitles | شارلز.. لقد سمعت عن صديقتك الصحفيه ما أسمها ؟ |
Ouvi falar sobre a história da mulher do polícia. | Open Subtitles | سمعت عن زوجة نائب المأمور ووجدتها فرصة لخدمتك |
Eu soube do seu temperamento, mas nunca o vi tão aborrecido antes. | Open Subtitles | لقد سمعت عن عصبيته لكني لم اراه بهذا الحالة من قبل |
soube do feito de ontem. Foi muito heróico. | Open Subtitles | سمعت عن الاطفال الصغار ليله امس ، كان عمل بطولي |
soube do falecimento de Mrs. Verhoeven e lamento a sua perda. | Open Subtitles | سمعت عن السيدة فرهوفن يمر بعيدا، وأنا آسف لذلك لهذه الخسارة. |
Já ouviu falar nas três irmãs? | Open Subtitles | هل سمعت عن الشقيقات الثلاثة؟ المطربين السود؟ |
Viu ou ouviu falar de algum estranho nas suas redondezas? | Open Subtitles | رأيت أَو سمعت عن أي غرباء في الحي؟ لا ، لا ، لم أرى |
Não ouviu falar do famoso caso do Banco de Worthingdon? | Open Subtitles | هل سبق ان سمعت عن قضية بنك ورثينجتون ؟ |
Já ouviste falar do Labirinto de "Antius Guild"? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سمعت عن أحجية طائفة أنتيوس؟ |
- Claro. - ouviste falar do Jerome Van Aiken? | Open Subtitles | بالطبع هل سمعت عن شخص إسمة جيروم فان أكين؟ |
Eu sei que disseste que não sabias nada, mas queria só saber se alguma vez ouviste falar de um distribuidor branco. | Open Subtitles | أعرف أنك قلت أنك لا تعرف أيّ شيء ولكن أنا فقط أتساءل أسبق أن سمعت عن رجل أبيض موزع |
ouviste falar de alguma miúda desaparecida nesta zona? | Open Subtitles | مرحباً، هل سمعت عن فتاة مفقودة بهذه الـأنحاء؟ |
Soube da explosão no Ultimart. Foi uma vergonha. | Open Subtitles | لقد سمعت عن ذلك التفجير في المتجر لقد كان عملا شريرا وقذرا ومخزيا |
Eu já Ouvi falar sobre a estátua de um gato que não se importa com seu próprio negócio. | Open Subtitles | لقد سمعت عن تمثال لقط يتدخل فى ما لا يُعنيه |
Penso que Já ouvi falar disso. O que vai também volta. | Open Subtitles | نعم لقد سمعت عن ذلك، ما ياتي دوراناً يذهب دوراناً |
Certamente já ouviste falar da nossa grande vitória contra o robot do Diabo. | Open Subtitles | بالتأكيد سمعت عن النصر العظيم علي الانسان الآلي الشيطاني |
Soube de Las Vegas. Tens uma luz verde no rabo. | Open Subtitles | لقد سمعت عن موضوع فيجاس سمعت أنك واقع بمشكلة |
Quando Ouvi dizer que uma das nossas raparigas enfrentou a Lucy Diamond e viveu para contar a história... | Open Subtitles | عندما سمعت عن هذه البنت من ضمن مجموعة بناتى والتى حاربت لوسى دايمند وعاشت لتحكى قصتها |
- Isto está a ficar cheio. - Soubeste do Brannan e Cortez? | Open Subtitles | بدأ المكان يصبح ضيقاً هنا هل سمعت عن برانان و كورتيز؟ |
ouviste falar no caddie que está a jogar no Open? | Open Subtitles | هل سمعت عن حامل العصي الذي سيشارك بالبطوله؟ |
ouvi falar de pessoas que escondem os bens em casa. | Open Subtitles | لقد سمعت عن بعض الناس يختبئون ثروتهم في منازلهم |
Uh, escuta, ouvi sobre a tua... a tua decisão. | Open Subtitles | أسمع، لقد سمعت عن التعويض الذي حصلت عليه |
Já ouvi falar do tipo. Eu não me meto com ele. | Open Subtitles | نعم، سمعت عن ذلك الرجل نعم، أنا لن أعبث معه |